| Canis
| Канис
|
| Hello?
| Привет?
|
| Shit, let’s get it bro
| Черт, давай, братан
|
| Exactly, I just want to go get it
| Точно, я просто хочу пойти и получить его
|
| And we good then
| И мы хорошо тогда
|
| Everything’s legit
| Все законно
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| Fuck the rumors but I already knew
| К черту слухи, но я уже знал
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| A lot of dreams, Imma watch them come true
| Много мечтаний, я смотрю, как они сбываются
|
| The ash is falling on the ground now
| Пепел падает на землю сейчас
|
| All quiet, tell them boys don’t make a sound now
| Все тихо, скажи им, что мальчики сейчас не издают ни звука
|
| A story ‘bout a nigga who been living wild
| История о ниггере, который жил дико
|
| A good boy slowly turn into a wild child
| Хороший мальчик медленно превращается в дикого ребенка
|
| Ducking school
| Даккинг школа
|
| Making money, I can do the trial
| Делая деньги, я могу сделать пробную версию
|
| Ain’t nothing funny from my parents
| Нет ничего смешного от моих родителей
|
| Got to make it out
| Должен разобраться
|
| My momma need the money and
| Моей маме нужны деньги и
|
| My pops need the crib
| Моим папочкам нужна кроватка
|
| Couple grams in my pocket, trying to pay a couple bills
| Пара грамм в кармане, пытаюсь оплатить пару счетов
|
| You ain’t got to give two shits, cause Imma make two mil (Canis)
| Тебе не наплевать, потому что Имма зарабатывает два миллиона (Канис)
|
| That 414 native
| Тот 414 родной
|
| Niggas hate it but they know still
| Нигеры ненавидят это, но они все еще знают
|
| IPhone writing raps until all of my notes filled
| IPhone пишет рэп, пока все мои заметки не заполнены
|
| Impossible
| Невозможный
|
| Jumping through all these obstacles
| Прыжки через все эти препятствия
|
| Fuck, nigga my nigga, I need them dollars too
| Черт, ниггер мой ниггер, мне тоже нужны эти доллары
|
| Fam don’t support, they only say that «I'm proud of you»
| Фам не поддерживают, говорят только что «горжусь тобой»
|
| Old enough to know that I’m not interested in what they say
| Достаточно взрослый, чтобы знать, что меня не интересует, что они говорят
|
| I‘m if you ain’t my pops or momma, fuck, nigga I don’t owe you
| Я, если ты не мой папа или мама, блядь, ниггер, я тебе ничего не должен
|
| Me and Mac
| Я и Мак
|
| The same vision
| То же видение
|
| Getting scary, getting older
| Становится страшно, становится старше
|
| So, if it’s not you, then nobody really knows you right after high school
| Так что, если это не ты, то никто тебя не знает сразу после школы
|
| Pro-tools
| Про-инструменты
|
| Still on it
| Все еще на нем
|
| Even though we keep crashing
| Несмотря на то, что мы продолжаем падать
|
| Guaranteed we still on it
| Гарантировано, что мы все еще на нем
|
| Still on it, still on it, still on it
| Все еще на нем, все еще на нем, все еще на нем
|
| We still on it, still on it, still on it
| Мы все еще на нем, все еще на нем, все еще на нем.
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| Fuck the rumors but I already knew
| К черту слухи, но я уже знал
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| A lot of dreams, Imma watch them come true
| Много мечтаний, я смотрю, как они сбываются
|
| Look, all my passage is nasty
| Смотри, весь мой пассаж скверный
|
| All my passage is ashy
| Весь мой проход пепельный
|
| And all my adage is abstract
| И вся моя поговорка абстрактна
|
| All my packages giftwrapped
| Все мои посылки в подарочной упаковке
|
| Sheets of acid
| Листы кислоты
|
| She bitch slapped the manager with his bitch ass
| Она, сука, шлепнула менеджера своей сукой задницей.
|
| Cannabis switching hands of your soiree
| Каннабис переходит из рук в руки на вашем вечере
|
| Call them gift bags
| Назовите их подарочными пакетами
|
| Had these niggas hanging off the fucking banister
| Если бы эти ниггеры свисали с гребаных перил
|
| Stay the fuck up out my lenses with that camera
| Держись подальше от моих объективов с этой камерой
|
| I crush a six pack
| Я раздавил шесть пакетов
|
| Throw a flip bag
| Бросьте флип-мешок
|
| Then dip back to the back alley
| Затем вернитесь в переулок
|
| Nah, sick Jag, and pitch black
| Нет, больной Jag и черный как смоль
|
| And my spliff rolled and my clip
| И мой косяк прокатился, и мой клип
|
| Versace, Louis, Gucci and ya problematic
| Версаче, Луи, Гуччи и я проблемный
|
| Caught you with the automatic
| Поймал тебя с автоматом
|
| I be gone and on and man
| Я ушел и ушел, и человек
|
| I’m busy packing
| я занят упаковкой
|
| Kid is rapping
| Малыш читает рэп
|
| Cinematic
| кинематографический
|
| Been a savage
| Был дикарем
|
| I ain’t finna visit
| Я не собираюсь посещать
|
| Drop a pin on your addict
| Отметьте своего наркомана
|
| Get to business
| Приступайте к делу
|
| I had it
| Я имел его
|
| All these niggas been actin'
| Все эти ниггеры вели себя
|
| We at the top of the atlas
| Мы на вершине атласа
|
| A couple keys in the Acura
| Пара ключей в Acura
|
| Fuck a joint until it backflip
| Трахни косяк, пока он не перевернется
|
| Drop tracks in the casket
| Бросьте треки в гроб
|
| Sitting on the lawn
| Сидя на лужайке
|
| I’m smoking Neil Degrasse shit
| Я курю дерьмо Нила Деграсса
|
| And we be still on it with Tyson biting my ad-libs
| И мы все еще продолжаем, а Тайсон кусает мои импровизации.
|
| Still on it, still on it
| Все еще на нем, все еще на нем
|
| Still on it, still on it
| Все еще на нем, все еще на нем
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| Fuck the rumors but I already knew
| К черту слухи, но я уже знал
|
| And they don’t know me like they think they do
| И они не знают меня так, как думают
|
| I’ve been tripping but I got to stay cool
| Я спотыкался, но мне нужно сохранять хладнокровие
|
| My momma tell me son you got to be you-ou
| Моя мама скажи мне, сынок, ты должен быть собой
|
| A lot of dreams, Imma watch them come true
| Много мечтаний, я смотрю, как они сбываются
|
| I’m sorry bro
| прости братан
|
| I love you bro
| я люблю тебя, братан
|
| I had to smoke a blunt with you
| Мне пришлось выкурить с тобой косяк
|
| This that anthem and we bang it
| Это тот гимн, и мы ударяем его
|
| That anthem and we bang it
| Этот гимн, и мы ударяем по нему
|
| They say music is an art and I’m like
| Говорят, что музыка – это искусство, и мне нравится
|
| Then I’m like, then I’m like | Тогда я такой, тогда я такой |