| Man they talkin' but they never know
| Человек, которого они разговаривают, но никогда не знают
|
| Only listen, listen to my soul
| Только послушай, послушай мою душу
|
| Always creepin', always on the low
| Всегда ползаю, всегда на низком уровне
|
| Probably end up leavin', never coming home
| Вероятно, в конечном итоге уйду, никогда не вернусь домой
|
| Every single weekend I’ve been on the deep end
| Каждые выходные я был на грани
|
| Promise I’ve been workin', I’ve been barely eatin'
| Обещаю, я работал, я почти не ел
|
| You been off the shits, we know
| Вы были в дерьме, мы знаем
|
| We end up in low Tokyo
| Мы оказываемся в нижнем Токио
|
| Countin' everywhere we go
| Считаем везде, куда мы идем
|
| The people we see, the things we know (know, know)
| Люди, которых мы видим, вещи, которые мы знаем (знаем, знаем)
|
| My soul is pure, it’s made of gold (gold, gold)
| Моя душа чиста, она сделана из золота (золота, золота)
|
| Now roll this loud, or hit the bong (bong, bong)
| Теперь сверните это громко или нажмите бонг (бонг, бонг)
|
| Now play it loud, oh this my song (song, song)
| Теперь сыграй погромче, о, это моя песня (песня, песня)
|
| Man you gone' do (do)
| Человек, которого ты ушел, делай (делай)
|
| What they were scared (scared)
| Чего они испугались (испугались)
|
| Please go back home (home)
| Пожалуйста, вернитесь домой (домой)
|
| They not prepared (prepared)
| Они не готовы (подготовлены)
|
| Call to your zone (zone)
| Звонок в вашу зону (зону)
|
| Don’t need no help (help)
| Не нужна помощь (помощь)
|
| Cut that shit off, if it’s bad for your health
| Прекрати это дерьмо, если это вредно для твоего здоровья
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for your health
| Я просто вреден для твоего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for you, I’m just bad for you
| Я просто плохой для тебя, я просто плохой для тебя
|
| Nah nah, nah nah
| Нах нах, нах нах
|
| Don’t call when you only want me, told you don’t get comfortable
| Не звони, когда ты хочешь только меня, сказал, что тебе неудобно
|
| Cause' I never feel it, no I never feel it, but you’ll end up hurting
| Потому что я никогда этого не чувствую, нет, я никогда этого не чувствую, но в конечном итоге тебе будет больно
|
| I’m out the country with no service, way too determined
| Я уезжаю из страны без службы, слишком решительный
|
| You was poppin' perks when I’m behind that curtain
| У тебя были привилегии, когда я был за этой занавеской
|
| Everyday is news, swear to god I’m learning
| Каждый день новости, клянусь богом, я учусь
|
| You gone' get the boot if you don’t got a purpose
| Вы ушли, чтобы получить ботинок, если у вас нет цели
|
| The people we see, the things we know (know, know)
| Люди, которых мы видим, вещи, которые мы знаем (знаем, знаем)
|
| My soul is pure, it’s made of gold (gold, gold)
| Моя душа чиста, она сделана из золота (золота, золота)
|
| Now roll this loud, or hit the bong (bong, bong)
| Теперь сверните это громко или нажмите бонг (бонг, бонг)
|
| Now play it loud, oh this my song (song, song)
| Теперь сыграй погромче, о, это моя песня (песня, песня)
|
| Man you gone' do (do)
| Человек, которого ты ушел, делай (делай)
|
| What they were scared (scared)
| Чего они испугались (испугались)
|
| Please go back home (home)
| Пожалуйста, вернитесь домой (домой)
|
| They not prepared (prepared)
| Они не готовы (подготовлены)
|
| Call to your zone (zone)
| Звонок в вашу зону (зону)
|
| Don’t need no help (help)
| Не нужна помощь (помощь)
|
| Cut that shit off, if it’s bad for your health
| Прекрати это дерьмо, если это вредно для твоего здоровья
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for your health
| Я просто вреден для твоего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for you, I’m just bad for you
| Я просто плохой для тебя, я просто плохой для тебя
|
| Oh, you don’t even listen, said it then I meant it
| О, ты даже не слушаешь, сказал это, тогда я это имел в виду
|
| You won’t ever get this high at all
| Вы никогда не добьетесь этого
|
| Say «I don’t ever slip your mind at all»
| Скажите: «Я никогда не выхожу из головы»
|
| Like oh, you don’t even listen, said it then I meant it
| Типа, о, ты даже не слушаешь, сказал это, тогда я это имел в виду
|
| You won’t ever get this high at all
| Вы никогда не добьетесь этого
|
| Say «I don’t ever slip your mind at all»
| Скажите: «Я никогда не выхожу из головы»
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| If it’s bad for your health
| Если это вредно для вашего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for your health
| Я просто вреден для твоего здоровья
|
| (I'm just bad for you)
| (Я просто плохой для тебя)
|
| I’m just bad for you, I’m just bad for you | Я просто плохой для тебя, я просто плохой для тебя |