| In the distance, far away from the fathoms of your mind
| На расстоянии, далеко от глубин твоего разума
|
| You have cursed me here to stay, for what I’ve given to mankind
| Ты проклял меня остаться здесь за то, что я дал человечеству
|
| They have always sang your praise, spoke your holy name on high
| Они всегда воспевали тебя, произносили твое святое имя на высоте
|
| Still you keep them from the flame
| Тем не менее вы держите их от пламени
|
| The sacred source of warmth and light
| Священный источник тепла и света
|
| I’m the one who gave you fire
| Я тот, кто дал тебе огонь
|
| I’m the wings that take you higher
| Я крылья, которые поднимают тебя выше
|
| Sun is sinking to the west, bringing darkness to behold
| Солнце опускается на запад, принося тьму
|
| On a never ending quest, chasing what tomorrow holds
| В бесконечных поисках, в погоне за тем, что ждет завтра
|
| But my gift will keep you safe from
| Но мой дар защитит тебя от
|
| Wandering aimless through the night
| Бесцельное блуждание по ночам
|
| Now I must accept this fate, this eternal sacrifice
| Теперь я должен принять эту судьбу, эту вечную жертву
|
| You will never see what they mean to me
| Вы никогда не увидите, что они значат для меня
|
| My affinity for humanity
| Моя привязанность к человечеству
|
| Soon you will see that your own destinies
| Скоро ты увидишь, что твои собственные судьбы
|
| Are the lanterns that light your way
| Фонари, которые освещают ваш путь
|
| This is the end, we don’t need to pretend
| Это конец, нам не нужно притворяться
|
| Sorrow and tragedy, our only friends
| Печаль и трагедия, наши единственные друзья
|
| I’m the one who gave you fire
| Я тот, кто дал тебе огонь
|
| I’m the wings that take you higher
| Я крылья, которые поднимают тебя выше
|
| I’m the one who gave you fire
| Я тот, кто дал тебе огонь
|
| I’m the wings that take you higher | Я крылья, которые поднимают тебя выше |