| Just as you order tight, amplified ribs
| Так же, как вы заказываете плотные усиленные ребра
|
| Served on a platter, make your mind chatter
| Подается на блюде, заставь свой разум болтать
|
| My data is that of a chef
| Мои данные принадлежат шеф-повару
|
| And yesterday’s special is fresh emcee chest
| А вчерашнее специальное предложение - свежий сундук ведущего
|
| Take a closer look, you’ll notice he’s heartless
| Присмотритесь, вы заметите, что он бессердечный
|
| A shallow man with too many words to manifest
| Поверхностный человек, у которого слишком много слов, чтобы проявить
|
| Marinated and dressed, ready to ingest
| Маринованный и заправленный, готовый к употреблению
|
| I bet he wishes he ran, he didn’t understand
| Бьюсь об заклад, он хотел бы сбежать, он не понял
|
| The effect offset when exposed to flow physics
| Смещение эффекта при воздействии физики потока
|
| Critically corrodes complex techs to tidbits
| Критически разъедает сложные технологии до лакомых кусочков
|
| Granulated strips stripped down the sound basics
| Гранулированные полоски лишены звуковых основ
|
| From fabricated mix twenty bits of unspecifics
| Из сфабрикованного микса двадцать бит неконкретности
|
| Tasteless tips of clowns fit to few digits
| Безвкусные советы клоунов умещаются в несколько цифр
|
| Categoric strip hits you everyday dimwits
| Категориальная полоса поражает вас повседневными тупицами
|
| With soliticated sound soaked in senseful solvents
| С запрошенным звуком, пропитанным чувственными растворителями
|
| Slappin your syndicates lost lyric ligaments
| Slappin ваши синдикаты потеряли лирические связки
|
| Opposition punks for a profound predicament
| Панки оппозиции для глубокого затруднительного положения
|
| To end their flooded figment of hostility
| Чтобы положить конец их затопленной фигуре враждебности
|
| Hop in the cockpit quick, as I navigate
| Быстро запрыгивайте в кабину, пока я перемещаюсь
|
| To targets optics locked in what I narrate
| Чтобы нацелить оптику, запертую в том, что я рассказываю
|
| Calculated time of arrival undefined
| Расчетное время прибытия не определено
|
| Destination is knowledge, it’s a trip through the mind
| Пункт назначения – это знание, это путешествие по разуму
|
| We’ve been assigned to give vision to the blind
| Нам было поручено дать зрение слепым
|
| Who can’t find their way out of the terrible bind
| Кто не может найти выход из страшного плена
|
| Of course our arrival has been properly timed
| Конечно, наше прибытие было вовремя
|
| The moon is in place, the stars are aligned
| Луна на месте, звезды сошлись
|
| Mr. Lif (and Insight) have been combined
| Мистер Лиф (и Insight) были объединены
|
| To take us all to a higher level of rhyme
| Чтобы вывести нас всех на более высокий уровень рифмы
|
| Aggressive flav, accurate punch impressive
| Агрессивный аромат, впечатляющий точный удар
|
| Snatchin' heads after which techniques are implemented
| Snatchin 'heads после чего реализуются приемы
|
| Advance, dynamics, universal theoretics
| Прогресс, динамика, универсальная теория
|
| Enhance kinesics and kinetics
| Улучшить кинесику и кинетику
|
| Over-shadow shallow text exclaim by the pathetic
| Мелкий текст в тени восклицает жалким
|
| Paramedic boom-bap neck snaps relax muscles
| Парамедик щёлкает по шее, расслабляя мышцы
|
| Incomparable vocalist
| Бесподобный вокалист
|
| Astronomical psychologic
| Астрономический психологический
|
| Effect offset catastrophic
| Эффект компенсации катастрофический
|
| Yo, I’ll blow you way out of your regular state
| Эй, я выбью тебя из твоего обычного состояния
|
| Increase metabolism to a post-cellular rate
| Увеличьте метаболизм до постклеточной скорости
|
| And as you break your self down internally
| И когда вы ломаете себя внутренне
|
| I write in my journal see thoughts that’ll remain eternally
| Я пишу в своем дневнике, вижу мысли, которые останутся навсегда
|
| Paragraphs that’ll last through the mega blast
| Абзацы, которые переживут мегавзрыв
|
| Chemical warfare and even the aftermath
| Химическая война и даже последствия
|
| Endure radiation as well as the fallout
| Терпеть радиацию, а также радиоактивные осадки
|
| And out of the darkness, my voice shall call out
| И из тьмы воззовет мой голос
|
| Reviving souls from both north to south poles
| Возрождение душ от северного до южного полюсов
|
| It’s time to resurrect and redirect our goals
| Пришло время воскресить и перенаправить наши цели
|
| Thoughts will make heat so you won’t be cold
| Мысли согреют, чтобы тебе не было холодно
|
| The samples are your physical, your heart is the drum roll
| Образцы — это ваше тело, ваше сердце — это барабанная дробь.
|
| Cherishin' lifetime, respect is the guideline
| Целую жизнь, уважение - это ориентир
|
| I’m chillin' as you progress from the sideline
| Я расслабляюсь, когда ты продвигаешься от боковой линии
|
| And as I’m coachin' I’ll refill the oceans
| И пока я тренирую, я наполню океаны
|
| And nature be vast 'cause my mind is open
| И природа обширна, потому что мой разум открыт
|
| By the time we closin' one notch should have soaked in
| К тому времени, когда мы закроем, одна метка должна была впитаться
|
| In a conscious clothing thoughts cut, ironed and fold
| В сознательной одежде мысли режут, гладят и складывают
|
| Then perfectly pressed words would be in mold like clay
| Тогда идеально выжатые слова будут отлиты в форму, как глина.
|
| Usin' focus flows hold as I’m creative with the logic
| Используя потоки фокуса, я творчески подхожу к логике
|
| Toxic, acidic base pumps the blood
| Токсичные, кислые основания перекачивают кровь
|
| As the spirit of our ancient ancestors sharpen my vision
| Поскольку дух наших древних предков обостряет мое зрение
|
| Incisions made, negative decisions are slaughtered
| Надрезы сделаны, отрицательные решения убиты
|
| Bringin' back order, wax, and water
| Возвращаю порядок, воск и воду
|
| My thoughts a thirst-quenching source
| Мои мысли источник утоления жажды
|
| Short of
| Если не считать
|
| While the seven seas bleeds
| Пока семь морей кровоточат
|
| We’ve circled the earth’s breeze
| Мы кружили земной бриз
|
| Freezin' evil at our discresal
| Замораживание зла по нашему усмотрению
|
| Insight and Mr. Lif words destined to live eternal | Проницательность и слова мистера Лифа, которым суждено жить вечно |