| He see p? | Он видит п? |
| mass mad anti depression pills
| масс безумные таблетки от депрессии
|
| Everything spills into one pot on top of that I smoke rock
| Все выливается в один котел, кроме того, что я курю рок
|
| I hear That Shit But I won’t Stop, last time on the spot choked a cop
| Я слышу это дерьмо, но я не остановлюсь, в прошлый раз на месте задушил полицейского
|
| Stopped and had a faygo soda pop
| Остановился и выпил фейго содовой
|
| In the back of my trunk chucked the chainsaw
| В багажнике моего багажника закинула бензопила
|
| Usually chop wood but that ain’t all its a bit strange all up in your midrange
| Обычно рубят дрова, но это еще не все, это немного странно все в среднем диапазоне
|
| Cut a hole in your head till I hit brains
| Вырежьте дыру в голове, пока я не ударю по мозгам
|
| Left a cop in the pile While maybe its the night of the chainsaw baby
| Оставил копа в куче, хотя, может быть, это ночь ребенка с бензопилой
|
| Cut em up chuck (somebody)
| Вырезать их патрон (кто-то)
|
| Cut em up chuck (get bloody)
| Разрежь их, патрон (будь кровавым)
|
| Cut em up chuck (go nutty)
| Вырезать их патрон (сойти с ума)
|
| You can’t Calm Me down
| Вы не можете меня успокоить
|
| You can’t Calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| Patrolium inhale it and take a swig
| Patrolium вдохнуть его и сделать глоток
|
| Eat my brains up Ate my wigg
| Съешь мои мозги Съел мой парик
|
| Killing time With no shirt homie
| Убивая время без рубашки, братан
|
| (uh huh) I love it when the blood squirt on me
| (угу) я люблю, когда на меня брызгает кровь
|
| Walked out to a house and jabbed the door
| Вышел к дому и ткнул дверью
|
| And kicked it in my victim hid
| И пнул его в мою жертву, спрятанную
|
| Stuffed chuck in the closet
| Фаршированный патрон в шкафу
|
| And I can tell by the deposite, I got my Target!
| И я могу сказать по депозиту, я получил свою цель!
|
| French poodle stomp it lim doodle
| Французский пудель топает лим каракули
|
| Red chuck up and steer the stroodle
| Красный бросить и управлять шагом
|
| Guts on the lawn, The fucks going on
| Кишки на лужайке, хуйня творится
|
| Chainsaw choke till the break of dawn
| Бензопила задыхается до рассвета
|
| Cut em up chuck (somebody)
| Вырезать их патрон (кто-то)
|
| Cut em up chuck (get bloody)
| Разрежь их, патрон (будь кровавым)
|
| Cut em up chuck (go nutty)
| Вырезать их патрон (сойти с ума)
|
| You can’t Calm Me down
| Вы не можете меня успокоить
|
| You can’t Calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| Bloody feet no shoes into a party
| Кровавые ноги без обуви на вечеринку
|
| I wasen’t invited But that bitch ignited
| Меня не пригласили, но эта сука зажгла
|
| I screamed and laughed chopping fools in half
| Я кричал и смеялся, рубя дураков пополам
|
| I stab in hack A mad love for jack smell that fuel
| Я наношу удар в хак, безумная любовь к запаху Джека, это топливо
|
| Here to machine Chucks a demon I must be dreaming
| Здесь, чтобы превратить Чака в демона, я, должно быть, мечтаю
|
| Bloddy showers feel the power, we devour you Fucking cowards
| Кровавые ливни чувствуют силу, мы пожираем вас, чертовы трусы
|
| A looney loose chuck full of juice begings no use I knows no truth
| Плохой болтливый патрон, полный сока, бесполезен, я не знаю правды
|
| Bitch yo noose about to see your own produce night of the chainsaw written by
| Сука, ты петля, чтобы увидеть свою собственную ночь бензопилы, написанную
|
| joe!
| Джо!
|
| Cut em up chuck (somebody)
| Вырезать их патрон (кто-то)
|
| Cut em up chuck (get bloody)
| Разрежь их, патрон (будь кровавым)
|
| Cut em up chuck (go nutty)
| Вырезать их патрон (сойти с ума)
|
| You can’t Calm Me down
| Вы не можете меня успокоить
|
| You can’t Calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down
| Ты не можешь меня успокоить
|
| You can’t calm me down | Ты не можешь меня успокоить |