| Wait, what are you doing?
| Подожди, что ты делаешь?
|
| Tell me your secrets
| Расскажи мне свои секреты
|
| I will not hold them against you
| Я не буду держать их против тебя
|
| Didn’t they raise you
| Тебя не воспитали
|
| Better than this
| Лучше чем это
|
| Oh shit, is it over?
| О, черт, все кончено?
|
| You missed the point again
| Вы снова упустили суть
|
| Depending on your friends
| В зависимости от ваших друзей
|
| Trying to make sense
| Попытка понять смысл
|
| Why are you angry?
| Почему ты злишься?
|
| I thought you had me
| Я думал, что ты меня
|
| Oh, but nothing’s as it seems
| О, но все не так, как кажется
|
| I swear picture it in time to break the spell
| Клянусь, представь это вовремя, чтобы разрушить чары.
|
| Oh hell, witches calling
| О черт, ведьмы звонят
|
| Now that you’re older I think you should try it
| Теперь, когда ты стал старше, я думаю, ты должен попробовать
|
| I know that you feel you are so good at hiding
| Я знаю, ты чувствуешь, что так хорошо умеешь прятаться.
|
| I’m here to warn you it’s time to grow up
| Я здесь, чтобы предупредить вас, что пора взрослеть
|
| And if you don’t evolve, you’re bound to erupt
| И если ты не развиваешься, ты обязательно взорвешься
|
| Make something special the timing
| Сделайте что-то особенное время
|
| Is clear it won’t last forever, cause nothing is real
| Ясно, что это не будет длиться вечно, потому что нет ничего реального
|
| Nothing to feel, I don’t want to change
| Нечего чувствовать, я не хочу меняться
|
| Keep it the same
| Не меняйте
|
| Make something special the timing
| Сделайте что-то особенное время
|
| Is clear it won’t last forever, cause nothing is real
| Ясно, что это не будет длиться вечно, потому что нет ничего реального
|
| Nothing to feel, I don’t want to change
| Нечего чувствовать, я не хочу меняться
|
| Keep it the same
| Не меняйте
|
| (Go forth my child, into the daylight)
| (Выходи, дитя мое, на дневной свет)
|
| (Nothing's as it seems)
| (Все не так, как кажется)
|
| (Not anymore…) | (Уже нет…) |