| Trece timpul si-nteleg ca trece
| Проходит время и я понимаю, что оно проходит
|
| Dragostea, dar nu pe langa mine
| Люби, но не рядом со мной
|
| O simt atat de tare, imi face bine
| Я чувствую себя таким сильным, это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Imi face gandul meu sa zboare in cap la mine
| Это заставляет меня думать о полете в моей голове
|
| Numai fluturi, numai vise colorate
| Только бабочки, только разноцветные сны
|
| Tu le colorezi pe toate
| Вы раскрашиваете их всех
|
| Tu ma chemi, ma duci departe
| Ты зовешь меня, ты забираешь меня
|
| Si uit de mine, uit de lume, uit de toate
| И я забываю о себе, я забываю о мире, я забываю обо всем
|
| De cand cu tine
| С каких это пор с тобой
|
| Am inceput sa cred in povesti
| Я начал верить в истории
|
| Nu, n-am nevoie sa ma intelegi
| Нет, мне не нужно, чтобы ты меня понимал
|
| Mi-ajunge ca ma iubesti
| Достаточно того, что ты любишь меня
|
| Cum ar fi sa plece toata lumea
| Как оставить всех
|
| Sa ramaneam doar noi
| давай просто останемся
|
| Sa-ti spun ca ti-as faca un copil sau doi
| Позвольте мне сказать вам, я бы дал вам ребенка или два
|
| Sa mergem la tine, dar nu unde stai
| Пойдем к тебе, но не туда, где ты живешь
|
| Ci acolo, la tine, unde copilareai
| Но там, у тебя дома, где ты вырос
|
| Sa stam in gradina ta de-acasa
| Давай останемся в твоем саду дома
|
| Si nimeni sa nu ne mai grabeasca
| И пусть нас никто не торопит
|
| Ne indragostim, fugim si facem prostii
| Мы влюбляемся, убегаем и делаем глупости
|
| Ca dragostea ne transforma in copii
| Эта любовь превращает нас в детей
|
| N-am nevoie de daruri, n-am anevoie de basme
| Мне не нужны подарки, мне не нужны сказки
|
| Stiu ca tu esti langa mine la orice pas
| Я знаю, ты со мной на каждом шагу
|
| N-am nevoie de cuvinte, simt ca ma iubesti
| Мне не нужны слова, я чувствую, что ты меня любишь
|
| Vreau dor sa ramai cine esti
| Я скучаю по тому, кто ты
|
| Vreau sa fii tu asa cum esti acum
| Я хочу, чтобы ты был таким, какой ты сейчас
|
| Sa fiu eu firul de faza si tu sa ramai pe nul
| Позвольте мне быть нитью фазы, и вы остаетесь на грани
|
| Ca poate imi zboara capul prea departe in nori
| Что, может быть, моя голова летит слишком далеко в облаках
|
| Si tu sa fii acolo cand e nevoie sa cobor
| И ты будешь там, когда мне нужно спуститься
|
| Am inceput sa cred in povesti
| Я начал верить в истории
|
| Prind aripi, cu tine prind aripi
| Я ловлю крылья, с тобой я ловлю крылья
|
| Si filmul tau e filmul meu si amandoi
| И твой фильм мой фильм и мы оба
|
| Suntem la fel, gandim doar pentru noi
| Мы такие же, мы думаем только о себе
|
| Prind aripi, cu tine prind aripi
| Я ловлю крылья, с тобой я ловлю крылья
|
| Cum ar fi sa plece toata lumea
| Как оставить всех
|
| Sa ramaneam doar noi
| давай просто останемся
|
| Sa-ti spun ca ti-as faca un copil sau doi
| Позвольте мне сказать вам, я бы дал вам ребенка или два
|
| Sa mergem la tine, dar nu unde stai
| Пойдем к тебе, но не туда, где ты живешь
|
| Ci acolo, la tine, unde copilareai
| Но там, у тебя дома, где ты вырос
|
| Sa stam in gradina ta de-acasa
| Давай останемся в твоем саду дома
|
| Si nimeni sa nu ne mai grabeasca
| И пусть нас никто не торопит
|
| Ne indragostim, fugim si facem prostii
| Мы влюбляемся, убегаем и делаем глупости
|
| Ca dragostea ne transforma in copii | Эта любовь превращает нас в детей |