Перевод текста песни Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "O statua gentilissima" - Ingvar Wixell, Luigi Roni, Wladimiro Ganzarolli

Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "O statua gentilissima" - Ingvar Wixell, Luigi Roni, Wladimiro Ganzarolli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "O statua gentilissima" , исполнителя -Ingvar Wixell
Песня из альбома: Mozart: Don Giovanni
В жанре:Шедевры мировой классики
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal International

Выберите на какой язык перевести:

Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "O statua gentilissima" (оригинал)Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "O statua gentilissima" (перевод)
O statua gentilissima О очень добрая статуя
Del gran Commendatore Великого Командора
Padron!Мастер!
Mi trema il core Мое сердце дрожит
Non posso terminar! Я не могу закончить!
Finiscila, o nel petto Прекрати это или в грудь
Ti metto questo acciar! Я надену на тебя этот акциар!
Che impiccio, che capriccio! Какая помеха, какая прихоть!
Che gusto!Какой вкус!
Che spassetto! Как весело!
Io sentomi gelar! Я чувствую себя замерзшим!
Lo voglio far tremar! Я хочу заставить его дрожать!
O statua gentillissima О очень добрая статуя
Benchè di marmo siate Хоть ты и мрамор
Ah padron mio!Ах, мой хозяин!
Mirate! Цель!
Che seguita a guardar! Что дальше смотреть!
Mori! Умер!
No, no, attendete! Нет, нет, подожди!
Signor, il padron mio Сэр, мой хозяин
Badate ben, non io Заметьте, не я
Vorria con voi cenar Я хотел бы поужинать с тобой
Ah che scena è questa! Ах, что это за сцена!
Oh ciel!О небеса!
Chinò la testa! Он склонил голову!
Va là, che sei un buffone! Иди туда, ты дурак!
Guardate ancor, padrone! Посмотри еще раз, хозяин!
E che degg’io guardar? И на что мне смотреть?
Colla marmorea testa Головной мраморный клей
Ei fa così, così! Он идет вот так, вот так!
Parlate, se potete Говори, если сможешь
Verrete a cena? Ты придешь на ужин?
Sì! Ага!
Bizzarra è inver la scena Причудливая сцена
Verrà il buon vecchio a cena Добрый старик придет к обеду
A prepararla andiamo Идем готовить
Partiamo — via di qua! Давай - уйди отсюда!
Mover mi posso appena я едва могу двигаться
Mi manca, o Dei, la lena О Боги, мне не хватает энергии
Per carità partiamo Ради бога, давай уйдем
Andiamo via di qua!Давай выбираться отсюда!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
1992
2019
2020
1979
2020
1984
2012
2021
2016
2006
2020
2016
1979
2006
1984
1960
2021
2009
1990