| Chicos (оригинал) | Chicos (перевод) |
|---|---|
| Miren a los chicos | посмотри на мальчиков |
| Revolcados por ahí | катался |
| No tienen a donde ir | им некуда идти |
| No saben a donde ir | Они не знают, куда идти |
| Miren a las chicas | посмотри на девушек |
| Revolcadas por ahí | перекатился туда |
| No saben lo que esta bien | Они не знают, что правильно |
| No saben lo que esta mal | Они не знают, что случилось |
| Miren a los chicos | посмотри на мальчиков |
| Dando vueltas por ahí | слоняться без дела |
| No quieren saber porque | Они не хотят знать, почему |
| No pueden saber porque | Они не могут знать, почему |
| Miren a las chicas | посмотри на девушек |
| Dando vueltas por ahí | слоняться без дела |
| No saben lo que esta bien | Они не знают, что правильно |
| No saben lo que esta mal | Они не знают, что случилось |
| Van y van | они идут и идут |
| Por los caminos de la soledad | По дорогам одиночества |
| Van y van | они идут и идут |
| Y no les gusta no miran atrás | И им не нравится, что они не оглядываются назад |
| Miren a los chicos | посмотри на мальчиков |
| Se empezaron a reir | они начали смеяться |
| Tus ojos ya no se ven | Твои глаза больше не видят |
| Mis aros son de papel | мои серьги сделаны из бумаги |
| Miren a las chicas | посмотри на девушек |
| Toman agua del jardín | Они пьют воду из сада |
| Pintaron una pared | они покрасили стену |
| Cantaron a la pared | они пели к стене |
| Van y van | они идут и идут |
| Por los caminos de la soledad | По дорогам одиночества |
| Van y van | они идут и идут |
| Y no les gusta no miran atrás | И им не нравится, что они не оглядываются назад |
| Van y van | они идут и идут |
| Por los caminos de la soledad | По дорогам одиночества |
| Van y van | они идут и идут |
| Y no les gusta no miran atrás | И им не нравится, что они не оглядываются назад |
| Por los caminos de la soledad | По дорогам одиночества |
| Por los caminos de la soledad | По дорогам одиночества |
| (Gracias a Noemi por esta letra) | (Спасибо Ноэми за эти тексты) |
