| You’re too fucking weak to live a day in my head
| Ты слишком чертовски слаб, чтобы прожить день в моей голове
|
| And you’re too fucking scared to realize heaven’s hell
| И ты слишком чертовски напуган, чтобы понять райский ад
|
| You live your life in a rut, with the blinds drawn shut
| Вы живете в рутине, с закрытыми жалюзи
|
| With your head in your hands like a shot to the gut
| С головой в руках, как выстрел в живот
|
| Chasing a chance at the top with a smile and a wave
| Погоня за шансом на вершине с улыбкой и волной
|
| This city is full of fakers, this city is full of graves
| Этот город полон мошенников, этот город полон могил
|
| No better than the trash on the tracks
| Не лучше мусора на путях
|
| Blank like concrete on the street
| Пустой, как бетон на улице
|
| I love the hate I hold
| Я люблю ненависть, которую я держу
|
| Growing up, I learned how to sit and listen
| Повзрослев, я научился сидеть и слушать
|
| Now I stand up and take aim from my position
| Теперь я встаю и целюсь со своей позиции
|
| Ripped from the dead minds of the majority
| Вырванный из мертвых умов большинства
|
| And hearing the lies of the civil authority
| И слыша ложь гражданской власти
|
| I’m the fucking gun shoved into your back
| Я чертов пистолет, засунутый тебе в спину
|
| They’re all dead inside with hollow eyes forcing words upon their tongues to
| Все они мертвы внутри, с пустыми глазами, заставляющими языки произносить слова.
|
| disguise
| маскировка
|
| Their miserable fucking lives
| Их несчастная гребаная жизнь
|
| Their miserable fucking lives
| Их несчастная гребаная жизнь
|
| They are all in the stars, but I’m looking at the gutter
| Они все в звездах, а я смотрю на канаву
|
| They are all in the stars, but I’m looking at the gutter | Они все в звездах, а я смотрю на канаву |