| I hear the chants from ancient winds
| Я слышу пение древних ветров
|
| Like the darkness caresses my essence
| Как тьма ласкает мою сущность
|
| The intensity of the crimson twilight
| Интенсивность малиновых сумерек
|
| A twilight that will guide us to an empire…
| Сумерки, которые приведут нас к империи...
|
| Of forever pure tranquility, of darkness
| Вечно чистого спокойствия, тьмы
|
| For true tranquility can be found in our somber souls
| Ибо истинное спокойствие можно найти в наших мрачных душах
|
| Where perversions will prevail
| Где будут преобладать извращения
|
| A place of unremitting shadows
| Место непрекращающихся теней
|
| Where we savor the sadness of divinity… DIVINITY
| Где мы наслаждаемся печалью божественного… БОЖЕСТВЕННОСТЬ
|
| The hour has arrived when perversions will prevail
| Настал час, когда возобладают извращения
|
| The blood red skies will infest the heavens
| Кроваво-красные небеса заполонят небеса
|
| The horns will guide us to paradise
| Рога приведут нас в рай
|
| We will eternally live in so-called forsaken damnation
| Мы будем вечно жить в так называемом покинутом проклятии
|
| Indulging in the sweet hunger of temptation
| Предаваясь сладкому голоду искушения
|
| Like the darkness that caresses my essence | Как тьма, которая ласкает мою сущность |