Перевод текста песни Spieglein, Spieglein - Ina Müller

Spieglein, Spieglein - Ina Müller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spieglein, Spieglein, исполнителя - Ina Müller.
Дата выпуска: 27.10.2013
Язык песни: Немецкий

Spieglein, Spieglein

(оригинал)
Wer ist diese Frau da drin?
Sag mir nicht das ich das bin
Der werd' ich sicher nicht die Zähne putzen
Schau mal in mein Perso rein
Das Foto in meinem Führerschein
Die Fremde da, die darf mich nicht mal dutzen
Ich mach das Licht jetzt aus und wenn ich’s wieder anmach'
Will ich das du sofort aufhörst mit dem Scheiß
Spieglein, Spieglein an der Wand
Was zur Hölle ist passiert?
Ich hätt' mich selbst fast nicht erkannt
Mein Gesicht ist kollabiert
Die Augenränder schlagen Wellen, da kann man sich fast drunterstellen
Selbst meine Falten, können mein Make-up nicht mehr halten
Krähenfüße, Größe zehn
Die bis zu den Ohren gehen
Wer hat die Luft aus meinem Kinn gelassen?
Die Oberlippe kräuselt sich
Ehrlich, man, das bin ich nicht
Jetzt hat mich sogar noch mein Tar verlassen
Ich mach das Licht jetzt aus und wenn ich’s wieder anmach'
Will ich das du bitte aufhörst mit dem Scheiß
Spieglein, Spieglein an der Wand
Was zur Hölle ist passiert?
Ich hätt mich selbst fast nicht erkannt
Mein Gesicht ist kollabiert
Die Augenränder schlagen Wellen
Da kann man sich fast drunterstellen
Selbst meine Falten, können mein Make-up nicht mehr halten
Bevor ich mich gleich wie jeden Morgen schnell
Wieder auf die Waage und dann mich selbst in Frage stell
Geh ich noch kurz zum Optiker rüber
Und hol mir meine Würde, und mein Glück
Aber vorallem meine alte Brille zurück
Spieglein, Spieglein an der Wand
Was zur Hölle ist passiert?
Ich hätt mich selbst fast nicht erkannt
Mein Gesicht ist kollabiert
Die Augenränder schlagen Wellen
Da kann man sich fast drunterstellen
Selbst meine Falten
Spieglein, Spieglein an der Wand
Was zur Hölle ist passiert?
Ich hätt mich selbst fast nicht erkannt
Mein Gesicht ist kollabiert
Augenränder schlagen Wellen
Da kann man sich fast drunterstellen
Selbst meine Falten, können mein Make-up nicht mehr halten

Зеркало, Зеркало

(перевод)
Кто эта женщина там?
Не говори мне, что это я
Я точно не буду чистить ему зубы
Взгляните на мою личную информацию
Фото в моем водительском удостоверении
Та незнакомка вон там, ей даже нельзя называть меня по имени
Я выключаю свет сейчас и когда снова включаю
Я хочу, чтобы ты прекратил это дерьмо прямо сейчас
Зеркало, зеркало на стене
Что, черт возьми, случилось?
Я почти не узнал себя
Мое лицо рухнуло
Края глаз образуют волны, под ними почти можно стоять.
Даже мои морщины больше не могут сдержать мой макияж.
Гусиные лапки, размер десять
Это доходит до ушей
Кто выпустил воздух из моего подбородка?
Скручивается верхняя губа
Честно, чувак, это не я
Теперь даже моя смола оставила меня
Я выключаю свет сейчас и когда снова включаю
Я хочу, чтобы ты прекратил это дерьмо
Зеркало, зеркало на стене
Что, черт возьми, случилось?
Я почти не узнал себя
Мое лицо рухнуло
Края глаз образуют волны
Вы можете почти стоять под ним
Даже мои морщины больше не могут сдержать мой макияж.
Прежде чем я получу то же, что и каждое утро быстро
Вернитесь на весы, а затем спросите себя
Я просто пойду к оптику
И принеси мне мое достоинство и мое счастье
Но самое главное, мои старые очки вернулись
Зеркало, зеркало на стене
Что, черт возьми, случилось?
Я почти не узнал себя
Мое лицо рухнуло
Края глаз образуют волны
Вы можете почти стоять под ним
Даже мои морщины
Зеркало, зеркало на стене
Что, черт возьми, случилось?
Я почти не узнал себя
Мое лицо рухнуло
Края глаз делают волны
Вы можете почти стоять под ним
Даже мои морщины больше не могут сдержать мой макияж.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gute Nacht 2004
Was ich wirklich sagen will 2004
30 Sekunden 2004

Тексты песен исполнителя: Ina Müller