Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was ich wirklich sagen will, исполнителя - Ina Müller. Песня из альбома Das grosse Du, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.08.2004
Лейбл звукозаписи: Traumton
Язык песни: Немецкий
Was ich wirklich sagen will(оригинал) |
Ich könnt' Dir Briefe schreiben, ich könnt'Dir Blumen schicken, |
ich könnt' noch länger bleiben, Dich mit meinem Charme ersticken, |
ich könnt' Dir Bilder malen, ich könnt' Dir Liebeslieder singen, |
aber seien wir mal ganz ehrlich würde es das bringen? |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Ich könnte Dir was kaufen, Dir Komplimente machen, |
könnt' durch den Regen laufen, einen Sturm für Dich entfachen, |
ich könnt' die Götter für Dich rufen, ich könnte Kräfte für Dich wecken, |
oder soll ich Dir vielleicht ein Zettelchen zustecken? |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
Was ich wirklich sagen will, und fällt's mir noch so schwer, |
bitte schau mich nicht so an, ich liebe Dich so sehr. |
(Dank an Georg Eschenbach für den Text) |
Что я действительно хочу сказать(перевод) |
Я мог бы писать тебе письма, я мог бы посылать тебе цветы, |
Я мог бы остаться подольше, задушить тебя своим обаянием |
Я мог бы рисовать тебе картины, я мог бы петь тебе песни о любви, |
но давайте будем честными, это сделало бы это? |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
Я мог бы купить тебе что-нибудь, сделать тебе комплимент |
мог пройти сквозь дождь, разжечь для тебя бурю, |
Я мог бы призвать для тебя богов, я мог бы пробудить для тебя силы, |
или, может быть, мне подсунуть вам записку? |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
То, что я действительно хочу сказать, как бы трудно мне ни было, |
Пожалуйста, не смотри на меня так, я так тебя люблю. |
(Спасибо Георгу Эшенбаху за текст) |