Перевод текста песни Impossible - The Pains Of Being Pure At Heart

Impossible - The Pains Of Being Pure At Heart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Impossible, исполнителя - The Pains Of Being Pure At Heart. Песня из альбома Days of Abandon, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.09.2014
Лейбл звукозаписи: Fierce Panda
Язык песни: Английский

Impossible

(оригинал)
Fell asleep at 23
Trouble came and trouble stayed
Took up with a split-lipped kid
Who read Genet but fell away
And we can take two like we used to
And you can hit me if you think it’ll help
But it’s impossible to see you
When it’s impossible to tell
If I love you
When you treat me like you do
And I know you’re impossible
Say I’m impossible too
I’ve forgotten the names of the pale-faced saints
Hanging on your bedroom wall
But I remember the blue of your homemade tattoo
Said «all apart and no fall»
Now I’m checking myself in the passenger mirror
And it’s clear that I’m not a kid
But I still want to dance and I still want to fight
And I still wear your scarf and you still pull it tight
Cause I love you
When you treat me like you do
And I know you’re impossible
Say I’m impossible too
I try so hard to be like you, you just laugh and send me away
When I think I’ll never see you again, you come and stay
I know it makes no difference crying, though I do
When I know you’re impossible
Say I’m impossible too
(Impossible)
(Impossible)
Impossible too
(Impossible)
Impossible too
(Impossible)

Невозможно

(перевод)
Заснул в 23
Беда пришла и беда осталась
Связался с ребенком с разбитыми губами
Кто читал Жене, но отпал
И мы можем взять двоих, как раньше
И ты можешь ударить меня, если думаешь, что это поможет.
Но невозможно увидеть тебя
Когда невозможно сказать
Если я люблю тебя
Когда ты относишься ко мне так, как ты
И я знаю, что ты невозможен
Скажи, что я тоже невозможен
Я забыл имена бледнолицых святых
Висит на стене вашей спальни
Но я помню синеву твоей самодельной татуировки.
Сказал «все врозь и без падения»
Теперь я смотрю на себя в пассажирское зеркало
И видно, что я не ребенок
Но я все еще хочу танцевать, и я все еще хочу драться
И я все еще ношу твой шарф, и ты все еще туго его затягиваешь
Потому что я люблю тебя
Когда ты относишься ко мне так, как ты
И я знаю, что ты невозможен
Скажи, что я тоже невозможен
Я так стараюсь быть похожим на тебя, ты просто смеешься и прогоняешь меня
Когда я думаю, что больше никогда тебя не увижу, ты приходишь и остаешься
Я знаю, что это не имеет значения, если я плачу, хотя я
Когда я знаю, что ты невозможен
Скажи, что я тоже невозможен
(Невозможный)
(Невозможный)
тоже невозможно
(Невозможный)
тоже невозможно
(Невозможный)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Higher Than the Stars 2009
Young Adult Friction 2009
Laid 2015
Hell 2015
Until the Sun Explodes 2014
When I Dance With You 2017
Falling Apart so Slow 2017
Apartment Song 2019
Depending on You 2019
Yer so Bad 2019
Feel a Whole Lot Better 2019
Runnin Down a Dream 2019
Face in the Crowd 2019
Love Is a Long Road 2019
Anymore 2017
Come Saturday 2009
Zombie Zoo 2019
A Mind With a Heart of Its Own 2019
Alright for Now 2019
Gentle Sons 2009

Тексты песен исполнителя: The Pains Of Being Pure At Heart

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Furia 2011
No hace falta 2011
Let It Snow! Let It Snow! 2023
Tea For Two (with Choir and Orchestra) 1947
Cinnamon 2020
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023