Перевод текста песни A Mind With a Heart of Its Own - The Pains Of Being Pure At Heart

A Mind With a Heart of Its Own - The Pains Of Being Pure At Heart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Mind With a Heart of Its Own, исполнителя - The Pains Of Being Pure At Heart. Песня из альбома Full Moon Fever, в жанре Инди
Дата выпуска: 01.10.2019
Лейбл звукозаписи: Painbow
Язык песни: Английский

A Mind With a Heart of Its Own

(оригинал)
I remember her standing in the tall grass and cattails
Away from the windows at the end of the day
Watch the men from the landing with tall hats and coat-tails
She’d never look different, but something would change
A mind with a heart of its own
A mind with a heart of its own
Yeah a mind with a heart of its own
Well the man out to end us had a hurricane business
He’d raise them from babies all by his-self
But his teenage accountant had become surrounded
He drank up the party and everyone left
A mind with a heart of its own
A mind with a heart of its own
Yeah a mind with a heart of its own
Well I been to Brooker and I been to Micanopy
I been to St. Louis too, I been all around the world
I’ve been over to your house
And you’ve been over sometimes to my house
I’ve slept in your treehouse
My middle name is Earl
A mind with a heart of its own
A mind with a heart of its own
Yeah a mind with a heart of its own
A mind with a heart of its own
A mind with a heart of its own
Yeah a mind with a heart of its own

Разум С Собственным Сердцем

(перевод)
Я помню, как она стояла в высокой траве и рогозах
Вдали от окон в конце дня
Наблюдайте за мужчинами с лестничной площадки в высоких шляпах и фалдах
Она никогда не будет выглядеть иначе, но что-то изменится
Разум с собственным сердцем
Разум с собственным сердцем
Да, разум с собственным сердцем
Ну, у человека, который хотел покончить с нами, был ураганный бизнес
Он вырастил бы их из младенцев сам
Но его бухгалтер-подросток оказался в окружении
Он выпил вечеринку и все ушли
Разум с собственным сердцем
Разум с собственным сердцем
Да, разум с собственным сердцем
Ну, я был в Брукере, и я был в Миканопи
Я тоже был в Сент-Луисе, я был во всем мире
я был у тебя дома
И ты был иногда в моем доме
Я спал в твоем домике на дереве
Мое второе имя – Эрл.
Разум с собственным сердцем
Разум с собственным сердцем
Да, разум с собственным сердцем
Разум с собственным сердцем
Разум с собственным сердцем
Да, разум с собственным сердцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Higher Than the Stars 2009
Young Adult Friction 2009
Laid 2015
Hell 2015
Until the Sun Explodes 2014
When I Dance With You 2017
Falling Apart so Slow 2017
Apartment Song 2019
Depending on You 2019
Yer so Bad 2019
Feel a Whole Lot Better 2019
Runnin Down a Dream 2019
Face in the Crowd 2019
Love Is a Long Road 2019
Anymore 2017
Come Saturday 2009
Zombie Zoo 2019
Alright for Now 2019
Gentle Sons 2009
Stay Alive 2009

Тексты песен исполнителя: The Pains Of Being Pure At Heart

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Die Schreie sind verstummt 2021
Mothersonne 2006
Amor primero 2002
Chavo De Onda ft. Juan Hernández y Su Banda de Blues 2022
Coração do Poeta 2021
No Problem 2021
Fac ce vreau 2004
Murmullo 2007
Southbound ft. The Stay All Night Rounders 2015
Sirens 2023