| Martyrs of the cross, bear the flames of hate
| Мученики креста, несите пламя ненависти
|
| The madness in their eyes is blind to their obsession
| Безумие в их глазах слепо к их одержимости
|
| The judgments they bestow… in God’s name
| Суды, которые они выносят… во имя Бога
|
| Abolish the impious, conquering their fate
| Уничтожь нечестивых, победив их судьбу
|
| Driven by beliefs they enforce upon the weak to justify the life…
| Ведомые верованиями, они навязывают слабым, чтобы оправдать жизнь…
|
| they’ve destroyed.
| они уничтожили.
|
| For control of the soil, sacred grounds of faith
| Для контроля над почвой, священными основаниями веры
|
| Soaking in the blood, the blood of their redemption
| Пропитываясь кровью, кровью их искупления
|
| Longing for deliverance… from sin
| Стремление к избавлению… от греха
|
| Apostles of perversion, the suffering they induce
| Апостолы извращения, страдания, которые они вызывают
|
| Thrive upon the carnage, take pleasure in their pain
| Преуспевайте в резне, наслаждайтесь их болью
|
| They offer no atonement… for they’re his chosen
| Они не предлагают искупления ... потому что они его избранные
|
| Take the weak… Make them see
| Возьми слабых… Заставь их увидеть
|
| Our blessed ways… Died for God
| Наши благословенные пути… Умер для Бога
|
| Sickening… Benevolence
| Тошнотворно… Доброжелательность
|
| Twisted… Conviction
| Скрученный… Убеждение
|
| On the shores of Armageddon, the defeated bow their heads
| На берегах Армагеддона побежденные склоняют головы
|
| Silent are their prayers, silent are the heavens
| Молчат их молитвы, молчат небеса
|
| Their somber eyes have seen the coming of the beast.
| Их мрачные глаза видели приближение зверя.
|
| Behold the loss of life and the triumphs of death | Вот потеря жизни и триумф смерти |