| Oh they came with curious mind
| О, они пришли с любопытством
|
| With vision and grace of child
| С видением и грацией ребенка
|
| Through the velvet veil of hope
| Сквозь бархатную завесу надежды
|
| Gentle souls, chocked with rope
| Нежные души, забитые веревкой
|
| And they found their pleasure in truth
| И они нашли свое удовольствие в истине
|
| Which they carved the hearts of men
| Что они вырезали сердца мужчин
|
| But the hearts of men were false
| Но сердца людей были фальшивыми
|
| A waste of time, a waste of breath
| Пустая трата времени, пустая трата дыхания
|
| Hearts of fortune carry me with you
| Сердца удачи несут меня с собой
|
| Hearts of fortune, run, run, run
| Сердца удачи, беги, беги, беги
|
| Hearts of fortune, run, run
| Сердца удачи, беги, беги
|
| Oh they fought with lyrical cause
| О, они боролись с лирической причиной
|
| But their handsome hearts were torn
| Но их прекрасные сердца были разорваны
|
| When they saw that love was lost
| Когда они увидели, что любовь потеряна
|
| Brilliant victim, covered in shame
| Блестящая жертва, покрытая стыдом
|
| Many are the hands that sweat
| Многие руки потеют
|
| Many are the hearts that roam
| Многие сердца бродят
|
| Through the laughter, tears, and pain
| Сквозь смех, слезы и боль
|
| Carry you away, carry you home
| Унеси тебя, отнеси домой
|
| Hearts of fortune, carry me with you
| Сердца удачи, несите меня с собой
|
| Hearts of fortune, run, run, run
| Сердца удачи, беги, беги, беги
|
| Hearts of fortune, run, run
| Сердца удачи, беги, беги
|
| Prince and poet and beast
| Принц и поэт и зверь
|
| Bitterness, pride and peace
| Горечь, гордость и мир
|
| Gather them with you close
| Собери их рядом с собой
|
| Dance as once, dance with me
| Танцуй как раз, танцуй со мной
|
| Oh dance with me!
| О, потанцуй со мной!
|
| Hearts of fortune, carry me with you
| Сердца удачи, несите меня с собой
|
| Hearts of fortune, run, run, run
| Сердца удачи, беги, беги, беги
|
| Hearts of fortune, run, run | Сердца удачи, беги, беги |