Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our Lord Will Make A Way, исполнителя - Ike & Tina Turner.
Дата выпуска: 31.03.1974
Язык песни: Английский
Our Lord Will Make A Way(оригинал) |
Like a ship that’s tossed and driven, battered by an angry sea |
When the storms of life are raging, and their fury falls on me |
I wonder what I have done, to make this race so hard to run |
(Then I say to my soul, soul take courage) |
The Lord will make a way somehow |
The Lord will make a way somehow |
Like a ship that’s tossed and driven, battered by an angry sea |
When the storms of life are raging, and their fury falls on me |
I wonder what I have done, to make this race so hard to run |
(Then I say to my soul, soul take courage) |
The Lord will make a way somehow |
The Lord will make a way somehow |
This teacher’s journey may not be easy, you did not say it would be |
Sometimes I get so lonely and disheartened, and I just don’t want to be bothered |
Then I began to think Lord what I have done, to make this race so hard for me |
to run |
Then I say to my soul, soul take courage |
This teacher’s journey may not be easy, you did not say it would be |
Sometimes I get so lonely and disheartened, and I just don’t want to be bothered |
Then I began to think Lord what I have done, to make this race so hard for me |
to run |
Then I say to my soul, soul take courage |
The Lord will make a way somehow |
The Lord will make a way somehow |
The Lord will make a way somehow… |
(перевод) |
Как корабль, который бросает и гонит, разбитый разъяренным морем |
Когда бушуют жизненные бури, и их ярость обрушивается на меня |
Интересно, что я сделал, чтобы сделать эту гонку такой сложной? |
(Тогда я говорю своей душе, душа ободрись) |
Господь как-нибудь проложит путь |
Господь как-нибудь проложит путь |
Как корабль, который бросает и гонит, разбитый разъяренным морем |
Когда бушуют жизненные бури, и их ярость обрушивается на меня |
Интересно, что я сделал, чтобы сделать эту гонку такой сложной? |
(Тогда я говорю своей душе, душа ободрись) |
Господь как-нибудь проложит путь |
Господь как-нибудь проложит путь |
Путь этого учителя может быть непростым, вы не говорили, что он будет |
Иногда мне становится так одиноко и грустно, и я просто не хочу, чтобы меня беспокоили |
Затем я начал думать, Господи, что я сделал, чтобы сделать эту гонку такой тяжелой для меня. |
бежать |
Тогда я говорю своей душе, душа мужайся |
Путь этого учителя может быть непростым, вы не говорили, что он будет |
Иногда мне становится так одиноко и грустно, и я просто не хочу, чтобы меня беспокоили |
Затем я начал думать, Господи, что я сделал, чтобы сделать эту гонку такой тяжелой для меня. |
бежать |
Тогда я говорю своей душе, душа мужайся |
Господь как-нибудь проложит путь |
Господь как-нибудь проложит путь |
Господь как-нибудь устроит… |