| You don’t want me
| ты не хочешь меня
|
| But you won’t let me get me nobody else
| Но ты не позволишь мне получить меня никто другой
|
| (Nah you won’t)
| (Нет, ты не будешь)
|
| You said you didn’t need me honey
| Ты сказал, что я тебе не нужен, дорогая
|
| You said you didn’t love nobody but yourself
| Ты сказал, что не любишь никого, кроме себя
|
| (Hum nobody)
| (Нам никто)
|
| So I ain’t gonna keep holdin' on
| Так что я не собираюсь держаться
|
| If all your feelings for me is gone
| Если все твои чувства ко мне ушли
|
| I better get to steppin'
| Я лучше перейду к шагу
|
| (Steppin' steppin' steppin')
| (Шагать, шагать, шагать)
|
| I better get to steppin'
| Я лучше перейду к шагу
|
| (Steppin')
| (шаг)
|
| I know you don’t dig me baby
| Я знаю, что ты не копаешь меня, детка
|
| Cause your lovin' is cold as ice
| Потому что твоя любовь холодна, как лед.
|
| (You don’t dig me baby)
| (Ты не копаешь меня, детка)
|
| It’s hell here tryin' to change you honey
| Здесь ад, пытаясь изменить тебя, дорогая
|
| I said it’s like throwin' craps on a pair of dice
| Я сказал, что это все равно, что бросать кости на пару игральных костей
|
| (Snake eyes)
| (Хуже некуда)
|
| So I ain’t gone keep holdin' on
| Так что я не уйду, продолжай держаться
|
| If all your feelings for me is gone
| Если все твои чувства ко мне ушли
|
| I better get to steppin'
| Я лучше перейду к шагу
|
| (Steppin' steppin' steppin')
| (Шагать, шагать, шагать)
|
| I said I better get to steppin'
| Я сказал, что мне лучше перейти на шаг
|
| (Steppin')
| (шаг)
|
| Ooh
| Ох
|
| Get back baby
| Вернись, детка
|
| Cause I’m comin' through
| Потому что я прохожу
|
| Ooh
| Ох
|
| I’m tired of yo game
| Я устал от твоей игры
|
| I’m steppin' out on you
| Я ухожу от тебя
|
| Aah
| Ааа
|
| You gotta get to steppin'
| Вы должны добраться до шага
|
| Steppin'
| Степпинг
|
| You a great great lover baby
| Ты великий любовник, детка
|
| But I’ve had some good lovin' before
| Но у меня была хорошая любовь раньше
|
| (Yes I have)
| (Да)
|
| But I heard it through the grapevine baby
| Но я слышал это через виноградную лозу, детка
|
| That one monkey don’t stop no show
| Эта одна обезьяна не перестает показывать
|
| (Tell the story)
| (Расскажи историю)
|
| So I ain’t gone keep a holdin' on
| Так что я не собираюсь держаться
|
| If all your feelings for me is gone
| Если все твои чувства ко мне ушли
|
| I gonna get to steppin'
| Я собираюсь перейти
|
| (Steppin' steppin' steppin')
| (Шагать, шагать, шагать)
|
| I’m gonna get to steppin'
| Я собираюсь перейти
|
| (Steppin')
| (шаг)
|
| Keep on steppin'
| Продолжайте шагать
|
| (Steppin' steppin' steppin')
| (Шагать, шагать, шагать)
|
| Cause you ain’t helpin'
| Потому что ты не помогаешь
|
| (Helpin')
| (Помощь)
|
| I got to keep lookin'
| Я должен продолжать искать
|
| (Lookin' lookin' lookin')
| (Смотри, смотри, смотри)
|
| To see what’s cookin'
| Чтобы увидеть, что готовится
|
| (Cookin')
| (Готовить)
|
| Keep on movin'
| Продолжай двигаться
|
| (Movin' movin' movin')
| (Движение, движение, движение)
|
| Cause you ain’t groovin'
| Потому что ты не в восторге
|
| (Groovin')
| (Качается)
|
| You ain’t with it now
| Вы не с этим сейчас
|
| (With it with it with it)
| (С этим, с этим, с этим)
|
| Might as well quit it | Можно также бросить это |