| Don’t you ever go outside afraid of what is waiting
| Никогда не выходи на улицу, боясь того, что ждет
|
| He said «the world is so cruel sweet baby and I’me the one you can call for
| Он сказал: «Мир такой жестокий, милый, детка, и я тот, кого ты можешь позвать
|
| help»
| помощь"
|
| But you know that’s not the answer
| Но вы знаете, что это не ответ
|
| 'Cause you’re lost and so afraid
| Потому что ты потерян и так боишься
|
| Right now you feel the anger coming, and who will you blame?
| Прямо сейчас вы чувствуете приближение гнева, и кого вы будете винить?
|
| Who do you hurt now?
| Кому ты сейчас причиняешь боль?
|
| You are always bleeding
| Ты всегда истекаешь кровью
|
| Don’t you ever wonder why the streets look dark and dangerous
| Вы никогда не задумывались, почему улицы выглядят темными и опасными
|
| And your room is getting smaller everyday baby, inch by inch its your daily
| И твоя комната становится все меньше с каждым днем, детка, дюйм за дюймом - это твой день.
|
| torture
| пытка
|
| You don’t seem to be able to live by yourself
| Кажется, ты не можешь жить один
|
| From pervert eyes amazing sights
| Из извращенных глаз удивительные виды
|
| Wipe your tears and light a smile
| Вытри слезы и зажги улыбку
|
| You are ready
| Вы готовы
|
| To come outside and breathe some life
| Выйти на улицу и вдохнуть немного жизни
|
| Feel some flesh some skin knive
| Почувствуй немного плоти, какой-нибудь кожный нож.
|
| You are ready
| Вы готовы
|
| And stop hidding, now you know how to deal with this
| И перестань прятаться, теперь ты знаешь, как с этим справиться
|
| And stopped crying, these are the last tears you wept and now the run on
| И перестал плакать, это последние слезы, которые ты плакала, и теперь беги дальше.
|
| another face | другое лицо |