| So many people in and out my life
| Так много людей в моей жизни и вне ее
|
| Some held me down help me to survive
| Некоторые удерживали меня, помогая мне выжить
|
| Raise a toast to sky
| Поднимите тост за небо
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I used to roll with a bag of man
| Раньше я катался с мешком человека
|
| Had to cut that down
| Пришлось сократить это
|
| Too many BB contacts had to shut that down
| Слишком много контактов BB пришлось закрыть это
|
| Had to square my circle
| Пришлось квадратировать мой круг
|
| Invest in my people
| Инвестируйте в моих людей
|
| More people know me than I know people
| Меня знает больше людей, чем я знаю людей
|
| You and I know them stats ain’t equal
| Вы и я знаем, что их статистика не равна
|
| Impact over numbers, monthly meetings with my brothers
| Влияние на цифры, ежемесячные встречи с моими братьями
|
| Friends come and go that’s just how the story goes
| Друзья приходят и уходят, такова история
|
| Some stay for life, those you hold onto real tight
| Некоторые остаются на всю жизнь, те, кого вы крепко держите
|
| Even though you fuss and fight
| Даже если вы суетитесь и боретесь
|
| That’s your friend for life
| Это твой друг на всю жизнь
|
| So many people in and out my life
| Так много людей в моей жизни и вне ее
|
| Some held me down help me to survive
| Некоторые удерживали меня, помогая мне выжить
|
| Raise a toast to sky
| Поднимите тост за небо
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| Are you here to stay
| Вы здесь, чтобы остаться
|
| Is it your time to go
| Вам пора идти?
|
| Are you are friend or foe
| Ты друг или враг?
|
| How long will it take to know
| Сколько времени потребуется, чтобы узнать
|
| Will this friendship grow? | Будет ли крепнуть эта дружба? |
| Stand the test of time?
| Выдержать испытание временем?
|
| Or will you serpent me? | Или ты будешь змеить меня? |
| Push the blade into my spine
| Вонзи лезвие мне в позвоночник
|
| Thoughts of a friendly person
| Мысли дружелюбного человека
|
| Now I’m so selective
| Теперь я такой избирательный
|
| Those I hang around with, man I’m so protective
| Те, с кем я тусуюсь, чувак, я такой защитный
|
| Your prayers took me far
| Твои молитвы унесли меня далеко
|
| Wisdom in the car
| Мудрость в машине
|
| You know who you are! | Ты знаешь кто ты! |
| You know who you are!
| Ты знаешь кто ты!
|
| So many people in and out my life
| Так много людей в моей жизни и вне ее
|
| Some held me down help me to survive
| Некоторые удерживали меня, помогая мне выжить
|
| Raise a toast to sky
| Поднимите тост за небо
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life
| У меня есть друзья на всю жизнь
|
| I got friends for life | У меня есть друзья на всю жизнь |