| Yeah
| Ага
|
| T.M.XO
| Т.М.ХО
|
| Yeah
| Ага
|
| This one na for men
| Это для мужчин
|
| This one na for shayo
| Это для шайо
|
| This one na for Lager
| Это для лагера
|
| This one na for kpef
| Это для kpef
|
| This one na for men
| Это для мужчин
|
| Original Mutunmina
| Оригинал Мутунмина
|
| This one na for shayo
| Это для шайо
|
| Damn
| Проклятие
|
| This one na for Lager
| Это для лагера
|
| This one na for kpef
| Это для kpef
|
| You know that i gat you
| Вы знаете, что я получил вас
|
| you know that i gat you
| ты знаешь, что я поймал тебя
|
| You know you Mutunmina
| Ты знаешь, что ты Мутунмина
|
| yeah Yowa
| да Йова
|
| So…
| Так…
|
| You know that i gat you, you know that i gat you ma homie mutunmina
| Ты знаешь, что я достал тебя, ты знаешь, что я достал тебя, мама, мутунмина
|
| am holding you down to the end of eternity aishi letudina
| я держу тебя до конца вечности аиши летудина
|
| walahi ta’allahi zamu hi billahi onoja mutunmina
| валахи тааллахи заму привет биллахи оноджа мутунмина
|
| am riding around in maitama with mallam ibrahim mutunmina
| я катаюсь в майтаме с малламом ибрагимом мутунминой
|
| yea
| да
|
| am feeling alright, am in play with ma uncle Alasa mutunmina
| чувствую себя хорошо, играю с дядей Аласой Мутунминой
|
| yea
| да
|
| when chocs in the building you know is a rep, is a movie, a cinema
| когда шоколад в здании, ты знаешь, это представитель, это кино, кино
|
| akwai kudi, hardi banza
| Аквай Куди, Харди Банза
|
| haram deji de kudi ma
| харам деджи де куди ма
|
| my niggaz e reppin d burj and lambor the lotto is nothing ma (yea)
| мои ниггеры и реппин д'бурдж и ламбор лото ничего не ма (да)
|
| tor
| тор
|
| aiko d’ana taso kosi tarshi ko play
| айко д’ана тасо коси тарши ко плей
|
| kubana
| кубана
|
| aise tar’je ban’ki
| айсе тарье баньки
|
| kai
| Кай
|
| ya know…
| ты знаешь…
|
| (yea)
| (да)
|
| …ya kasa…
| …я каса…
|
| …kasa…
| …каса…
|
| …kasa kasa…
| … Каса Каса…
|
| …yowa kasa kasa…
| … Йова Каса Каса…
|
| …yea m’kasa kasa…
| …да м’каса каса…
|
| …muje kasa…
| …муже каса…
|
| …yowa kasa kasa… (ya know)
| ... Yowa kasa kasa ... (знаешь)
|
| …kasa…
| …каса…
|
| yowa
| йова
|
| hold up, karce a mutunmina
| подожди, karce a mutunmina
|
| i hope that you recognise who we are
| я надеюсь, что вы узнали, кто мы
|
| i got the desire to light up the fire, you cant do me nothing mutunmina
| у меня есть желание зажечь огонь, ты не можешь мне ничего сделать mutunmina
|
| ai munci redi de kwose
| ай мунчи реди де квосе
|
| de sarphe de rana a kworai
| де сарфе де рана а квораи
|
| see me and ma niggaz must stay forever
| увидишь меня, и ма ниггеры должны остаться навсегда
|
| ai se keche aur en’dolé
| ai se keche aur en’dolé
|
| yea…
| да…
|
| le' bere nónó
| le' bere nonó
|
| see the girl dem a send me a photo
| посмотри на девушку, которая пришла, пришли мне фото
|
| see the girl dem a looking at me
| посмотри на девушку, которая смотрит на меня
|
| you look at ma nigga ogbemi Okoro
| ты смотришь на ма ниггер огбеми Окоро
|
| yea
| да
|
| Mallam mai shege o 'ngoro
| Маллам май шеге о 'нгоро
|
| dis no be el wandodo
| это не быть эль вандодо
|
| this niggaz looking for me tho'
| этот ниггер ищет меня, хотя
|
| ai ina ma’kerfe ' nkoro
| айина ма’керфе 'нкоро
|
| (kwa'rai)
| (ква'рай)
|
| …ya kasa…
| …я каса…
|
| …kasa…
| …каса…
|
| …kasa kasa…
| … Каса Каса…
|
| …yowa kasa kasa…
| … Йова Каса Каса…
|
| …yea m’kasa kasa…
| …да м’каса каса…
|
| …muje kasa…
| …муже каса…
|
| …yowa kasa kasa… (ha ha)
| …yowa kasa kasa… (ха-ха)
|
| …kasa…
| …каса…
|
| ya know
| ты знаешь
|
| …muje kasa…
| …муже каса…
|
| i gat the doh, ma nigga carry the doh
| я получил дох, ма ниггер нести дох
|
| i make the doh, i waka waka waka waka
| я делаю дох, я вака вака вака вака
|
| you get my back, na so i go get your back eh
| ты прикроешь меня, нет, так что я прикрою твою спину, а
|
| as you carry me so, na so i go carry you so aheh
| как ты несешь меня так, на так я иду нести тебя так ахах
|
| camp ma nigga… bagwell
| лагерь ма ниггер… багвелл
|
| braaaaaa
| браааааа
|
| hold am there
| держись я здесь
|
| wilson
| Уилсон
|
| …stop…
| …останавливаться…
|
| (igweesammy) | (игвисамми) |