| When I was waddling & the world was bright & new
| Когда я ковылял, и мир был ярким и новым
|
| My daddy filled my head with tales of derring — do
| Мой папа заполнил мою голову рассказами о безрассудстве — делайте
|
| My momma held me & said «Child, you are free
| Моя мама обняла меня и сказала: «Дитя, ты свободен
|
| Go where your heart leads you & be what you would be»
| Иди туда, куда ведет тебя твое сердце, и будь тем, кем ты был бы»
|
| So I’m trying to move along
| Поэтому я пытаюсь двигаться вперед
|
| But confined to this maze I’m just running in place
| Но в этом лабиринте я просто бегу на месте
|
| They say it’s all part of the game
| Они говорят, что все это часть игры
|
| One — hundred or one — thousand or one — million miles to go
| Осталась одна — сотня или одна — тысяча или один — миллион миль
|
| Not sure where we’re headed, cause the map’s been shredded
| Не уверен, куда мы направляемся, потому что карта была измельчена
|
| The wheels ain’t holdin' in the hammering snow
| Колеса не держат в молотящем снегу
|
| Slipping & sliding but we’re never dividing
| Скольжение и скольжение, но мы никогда не разделяем
|
| 'Til you find us fractured on the rocks below
| «Пока ты не найдешь нас разбитыми на скалах внизу
|
| Cork your yellin' 'cause the facts ain’t jellin'
| Закупорьте свой крик, потому что факты не блестят
|
| With the lessons you taught us so long ago
| С уроками, которые вы преподали нам так давно
|
| So now I’m strollin' & there’s nothin' much thats new
| Итак, теперь я прогуливаюсь, и в этом нет ничего нового
|
| My daddy shakes his head «Kid doesn’t have a clue»
| Мой папа качает головой «Ребенок не имеет понятия»
|
| Momma shrugs & says «He'll find his way somehow»
| Мама пожимает плечами и говорит: «Он как-нибудь найдет свой путь»
|
| I never was a pawn
| Я никогда не был пешкой
|
| Don’t plan on starting now
| Не планируйте начинать сейчас
|
| Moonlight kisses that wink along the way
| Лунный свет целует, что подмигивают по пути
|
| Like daydreams carry me
| Как мечты несут меня
|
| My daydreams carry me
| Мои мечты несут меня
|
| One — hundred or one — thousand or one — million miles to go
| Осталась одна — сотня или одна — тысяча или один — миллион миль
|
| Not sure where we’re headed 'cause the map’s been shredded
| Не уверен, куда мы направляемся, потому что карта была измельчена
|
| The wheels ain’t holdin' in the hammering snow Slipping & sliding but we’re
| Колеса не держат стук снега, скользят и скользят, но мы
|
| never dividing
| никогда не разделяя
|
| 'Til you find us fractured on the rocks below
| «Пока ты не найдешь нас разбитыми на скалах внизу
|
| So cork your yelli' 'cause the facts ain’t jellin'
| Так что закупорьте свой yelli, потому что факты не блестят
|
| With the lessons you taught us so long ago
| С уроками, которые вы преподали нам так давно
|
| Still trying to move along
| Все еще пытаюсь двигаться вперед
|
| If you remain true you risk losing it all
| Если вы останетесь верными, вы рискуете потерять все
|
| Survival’s just part of the game
| Выживание — это просто часть игры
|
| One — hundred or one — thousand or one — million miles to go
| Осталась одна — сотня или одна — тысяча или один — миллион миль
|
| Not sure where we’re headed 'cause the map’s been shredded
| Не уверен, куда мы направляемся, потому что карта была измельчена
|
| The wheels ain’t holdin' in the hammering snow
| Колеса не держат в молотящем снегу
|
| Slipping & sliding but we’re never dividing
| Скольжение и скольжение, но мы никогда не разделяем
|
| 'Til you find us fractured on the rocks below
| «Пока ты не найдешь нас разбитыми на скалах внизу
|
| So cork your yellin' 'cause the facts ain’t jellin'
| Так что заткни свой крик, потому что факты не блестят
|
| With the lessons you taught us so long ago | С уроками, которые вы преподали нам так давно |