| Christmas with the Channellers (оригинал) | Рождество с Ченнеллерами (перевод) |
|---|---|
| I thought I had seen the Deep | Я думал, что видел Глубину |
| And opened Conspiracy Books | И открыл Книги Заговора |
| Crooks of time open | Мошенники времени открыты |
| And shepherds hear voices | И пастухи слышат голоса |
| Heard voice of eyes | Слышен голос глаз |
| Covered carved rose | Крытая резная роза |
| Bracketed melted crux | Расплавленный ключ в квадратных скобках |
| Crutch kicks from under me | Костыль пинает из-под меня |
| Under hills with skin | Под холмами с кожей |
| Faded like dogs dreaming | Исчезли, как собаки мечтают |
| Of coming master dark dog | Грядущего хозяина темной собаки |
| Creased in black jets | Складки в черных струях |
| Felt the glans muscle | Почувствовал мышцу головки |
| Into the clouds | В облака |
| Of pink and twink and skittle | Розового, твинка и кегли |
| Hurtle away | Мчись прочь |
| You groovy girls with Teeth | Вы классные девушки с зубами |
| Cursed with Bloods Moons | Проклятые кровавыми лунами |
| And NeckLaces | И Шнурки |
| I thought of Cats when | Я думал о кошках, когда |
| I almost entered | я почти вошел |
| Bright Bowl Howl | Яркая чаша Вой |
| And Cats in BrotherLove | И кошки в BrotherLove |
| More fun than the gun | Веселее, чем пистолет |
| Held to my head | Держусь за голову |
| Shift back to you NIGHT | Вернуться к вам НОЧЬЮ |
| I thought of the beach | Я думал о пляже |
| Drowning in lights | Тонущий в огнях |
| Of the time it was 4 or 5 | Когда-то это было 4 или 5 |
| Short hours I slept | Короткие часы я спал |
| And damaged souls | И поврежденные души |
| Southern legs—the cramp | Южные ноги - судороги |
| Kicks in like an ape | Прыгает как обезьяна |
| At the back of my neck | На затылке |
| The cervix times | время шейки матки |
| Faces in the sky | Лица в небе |
| Dandelion and clover | Одуванчик и клевер |
| Ventured into Persia | Вторгся в Персию |
| In that dream | В этом сне |
