| Погибни, низшие паразиты
|
| Его взгляд устремлен на юг
|
| Бесполезной татарской крови не хватит
|
| Бродить! |
| Сеять зло, хаос, покорять дерзких
|
| Пусть никто не лишает тебя вечно прорастающей мощи
|
| От равнин Делюн Болдог до могучих хорезмийских фортов
|
| Твоя империя должна стоять на вершине – воздвигнуть печать мирового господства
|
| Будьте в курсе злобности великого хана!
|
| Стена — непреклонная, непреклонная, укрывающая королевство за пределами
|
| Тем не менее, они не могут защитить свою жалкую жизнь, когда они обходят ее
|
| Следуя по пути вдоль великого препятствия
|
| Зашнурованные ловушки были скрыты под надвигающимися полчищами
|
| Столкнувшись с толпой солдат, гнилых и коррумпированных
|
| Чья верность была настолько непоколебима, насколько могла быть наемная сила
|
| Жестокий грабеж и абсолютное превосходство. |
| Очищение солью и пламенем.
|
| По мере того как тлеющие угли превращаются в эмпирейскую тщету, сумерки рассеиваются, прежде чем снизойдет атрофия.
|
| И рассветы падения мегаполиса
|
| С размещением от собственного предательства
|
| Уходит могучая династия.
|
| Штурм ослабленной крепости
|
| Грейс совершенно отсутствовала в ярости
|
| Скользкие улицы человеческого жира
|
| Образец, созданный в отвращении и страхе
|
| Откуда исходит гнев
|
| Будут ли всемирные владения дрожать в огне
|
| Хорезмийские цитадели разрушены
|
| Под жестокой репрессией
|
| Часть легиона Чингисхана была отправлена
|
| Чтобы изучить храбрость запада
|
| Тем не менее скудное неповиновение было показано
|
| Таким образом запечатывая кисмет сфер за пределами
|
| Каких гнусных злодеяний он не смог совершить
|
| На протяжении всей эпохи его земного правления
|
| Позже его сын достиг
|
| В бессмысленной тоске ничто не может процветать
|
| Он пытается остановить плотский цикл
|
| Хотя безрезультатно
|
| Ибо великое несчастье человеческого безумия возобновляется, и ничего не переделывается |