| Håller min kärlek hårt i min hand
| Крепко держит мою любовь в руке
|
| Full av tvivel inombords men aldrig på utsidan
| Полный сомнений внутри, но никогда снаружи
|
| Vi tog 73: an mot Nynäshamn
| Мы поехали по 73 в сторону Нюнесхамна.
|
| Under fabrikerna rusar vi fram
| Под заводы мы мчимся вперед
|
| Hon bär på en hemlighet hon bara måste leva med
| Она хранит секрет, с которым ей просто нужно жить.
|
| Ända sen hon var ett litet barn har hon accepterat det
| С тех пор, как она была маленьким ребенком, она приняла это
|
| Stannar och släcker ljusen, hör sirenernas sång
| Останавливается и выключает свет, слышит песню сирен
|
| Susa förbi, förbi oss ännu en gång
| Пронеситесь мимо нас еще раз
|
| Ett kallt regn kommer och falla ner
| Холодный дождь идет и падает
|
| Skölja bort dom alla
| Смойте их все
|
| Låt det regna ner, bara låt de falla
| Пусть идет дождь, просто пусть они падают
|
| Bara låt de falla, bara låt de falla
| Просто дайте им упасть, просто дайте им упасть
|
| Inte fan vet jag, inte fan vet jag
| я не знаю, я не знаю
|
| Varför man ska va lycklig när man kan va normal
| Почему вы должны быть счастливы, когда вы можете быть нормальным
|
| Om du ser min älskade säg att hon vet var jag finns
| Если увидишь мою возлюбленную, скажи, что она знает, где я
|
| Vårt gamla ställe där under bron, jag hoppas hon minns
| Наше старое место под мостом, надеюсь, она помнит
|
| Ett kallt regn kommer och falla ner
| Холодный дождь идет и падает
|
| Skölja bort dom alla
| Смойте их все
|
| Låt det regna ner, bara låt de falla
| Пусть идет дождь, просто пусть они падают
|
| Bara låt de falla, bara låt de falla | Просто дайте им упасть, просто дайте им упасть |