| Crawl, scrape your knees until you’ve won.
| Ползите, царапайте колени, пока не выиграете.
|
| No one ever heard you, then you talked
| Никто никогда не слышал тебя, тогда ты говорил
|
| Such a simple sound, but I can drown you out.
| Такой простой звук, но я могу тебя заглушить.
|
| Run, till doubt is filling up your lungs,
| Беги, пока сомнение не заполнит твои легкие,
|
| It’s always preying on the young.
| Он всегда охотится на молодежь.
|
| I try to drown it out,
| Я пытаюсь заглушить это,
|
| I still hear the sound.
| Я все еще слышу звук.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We make a way, we find a way.
| Мы прокладываем путь, мы находим путь.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We break away, we live with expectations, expectations.
| Мы отрываемся, мы живем ожиданиями, ожиданиями.
|
| And oh, will it ever be enough?
| И будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| And oh, the lust,
| И о, похоть,
|
| You know it gives me such a rush.
| Вы знаете, это вызывает во мне такой ажиотаж.
|
| You’ll be my personal drug
| Ты будешь моим личным наркотиком
|
| Until I hear the sound,
| Пока я не слышу звук,
|
| And heaven’s coming down.
| И небеса спускаются.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We make a way, we find a way.
| Мы прокладываем путь, мы находим путь.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We break away, we live with expectations, with expectations.
| Мы отрываемся, мы живем ожиданиями, ожиданиями.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We make a way, we find a way.
| Мы прокладываем путь, мы находим путь.
|
| On and on and on and on
| Снова и снова, и снова, и снова
|
| We break away, we live with expectations, expectations.
| Мы отрываемся, мы живем ожиданиями, ожиданиями.
|
| I can hear the sound,
| Я слышу звук,
|
| I still hear the sound
| Я все еще слышу звук
|
| Beating in my brain,
| Бьется в моем мозгу,
|
| Running through my veins,
| Пробегая по моим венам,
|
| No one can be safe.
| Никто не может быть в безопасности.
|
| Yeah, I can hear the sound,
| Да, я слышу звук,
|
| I still hear the sound
| Я все еще слышу звук
|
| Beating in my brain,
| Бьется в моем мозгу,
|
| Running through my veins,
| Пробегая по моим венам,
|
| I’ll never be the same.
| Я никогда не буду прежним.
|
| And oh, willl it ever be enough?
| И будет ли этого когда-нибудь достаточно?
|
| And oh, willl it ever be enough? | И будет ли этого когда-нибудь достаточно? |