| I was three days back
| я был три дня назад
|
| From the city of fire
| Из города огня
|
| When we heard the news
| Когда мы услышали новости
|
| And collapsed in the corner crying
| И рухнул в угол, плача
|
| They drove you away
| Они прогнали тебя
|
| Thought that you’d come back
| Думал, что ты вернешься
|
| And turn it around
| И переверни его
|
| Free to alter every past mistake
| Бесплатно изменить каждую прошлую ошибку
|
| But here they come
| Но вот они приходят
|
| Parading like they knew who you were
| Парад, как будто они знали, кто ты
|
| They came out to play
| Они вышли играть
|
| And acted like they were hanging around
| И действовали так, как будто они слонялись
|
| At a sick and twisted fashion show
| На больном и извращенном показе мод
|
| A stab in the back, despicable joke
| Удар в спину, подлая шутка
|
| That you thought were friends
| Что вы думали, что были друзьями
|
| Never cared while you were breathing
| Никогда не заботился, пока ты дышал
|
| But here they come
| Но вот они приходят
|
| Parading like they knew who you were
| Парад, как будто они знали, кто ты
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| Look at the mess with a callous heart
| Посмотрите на беспорядок с бессердечным сердцем
|
| As if you were proud
| Как будто вы гордились
|
| Is that the best that you can do with it?
| Это лучшее, что вы можете с ним сделать?
|
| If you’ve learnt a single thing from it all
| Если вы чему-то научились из всего этого
|
| You would never stand too close to me
| Ты бы никогда не стал слишком близко ко мне
|
| But here you are again
| Но вот ты снова
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade
| В этом маленьком больном маскараде
|
| So, we all walk side by side
| Итак, мы все идем бок о бок
|
| In this sick little masquerade | В этом маленьком больном маскараде |