![Crying At A Daybreak (1951) - Howlin' Wolf, Burnett](https://cdn.muztext.com/i/3284751728773925347.jpg)
Дата выпуска: 03.08.2008
Лейбл звукозаписи: Classics Blues & Rhythm Series
Язык песни: Английский
Crying At A Daybreak (1951)(оригинал) |
How many more years, have I got to let you dog me around |
How many more years, have I got to let you dog me around |
I’d rather be dead, baby, sleeping six feet in the ground |
I’m gonna go down on my knees, I raise up my right hand |
Gonna fall down on my knees, raise up my right hand |
Say I’d feel much better, baby, if you would only understand |
Goin' upstairs now, gonna bring down all my clothes |
Goin' upstairs now, I bring down, bring down all my clothes |
If anybody ask about me, say I walked out your little door |
I’m gonna go down on my knees, I raise up my right hand |
I fall down on my knees, raise up my right hand |
Say I’d feel much better, baby, if you would only understand |
Any more years gonna let you dog me around |
Any more years gonna let you dog me around |
I’m tellin' you, baby, I’m sleeping six feet in the ground |
How many more years, have I got to let you dog me around |
How many more years, I got to let you dog me around |
I’d rather be dead, baby, sleeping six feet in the ground |
Плач На Рассвете (1951)(перевод) |
Сколько еще лет я должен позволять тебе преследовать меня |
Сколько еще лет я должен позволять тебе преследовать меня |
Я предпочел бы быть мертвым, детка, спать в шести футах от земли |
Я собираюсь опуститься на колени, я поднимаю правую руку |
Упаду на колени, подниму правую руку |
Скажи, что мне было бы намного лучше, детка, если бы ты только понял |
Сейчас иду наверх, собираюсь снести всю свою одежду |
Сейчас иду наверх, я сбиваю, сношу всю свою одежду |
Если кто-нибудь спросит обо мне, скажите, что я вышел из вашей маленькой двери |
Я собираюсь опуститься на колени, я поднимаю правую руку |
Я падаю на колени, поднимаю правую руку |
Скажи, что мне было бы намного лучше, детка, если бы ты только понял |
Еще несколько лет позволят тебе преследовать меня |
Еще несколько лет позволят тебе преследовать меня |
Говорю тебе, детка, я сплю на шесть футов в земле |
Сколько еще лет я должен позволять тебе преследовать меня |
Сколько еще лет я должен позволять тебе преследовать меня |
Я предпочел бы быть мертвым, детка, спать в шести футах от земли |
Название | Год |
---|---|
Spoonful | 2017 |
Smokestack Lightning | 2013 |
Who's Been Talking? | 2015 |
Smokestack Lightning 1956 (From "The Wolf of Wall Street") | 2015 |
Killing Floor | 2013 |
Back Door Man | 2013 |
Howlin' for My Darling | 2013 |
Bluebird (04-17-52) ft. Burnett | 2008 |
My Friends (Stealing My Clothes) (02-12-52) ft. Burnett | 2008 |
What A Woman ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman | 1971 |
Worried About My Baby (02-12-52) ft. Burnett | 2008 |
Smokestack Lightin | 2008 |
Sittin' on Top of the World | 2013 |
Saddle My Pony (04-17-52) ft. Burnett | 2008 |
The Sun Is Rising (02-12-52) ft. Burnett | 2008 |
My Last Affair (10-07-52) ft. Burnett | 2008 |
Rockin' Daddy ft. Eric Clapton, Steve Winwood, Bill Wyman | 1971 |
I'Ve Got A Woman (1952-53) ft. Burnett | 2008 |
Little Red Rooster | 2014 |
Smokestack | 2013 |