| How Will It Go (оригинал) | Как Все Пройдет (перевод) |
|---|---|
| By: Izzy Stradlin' | Автор: Иззи Стрэдлин |
| How will it go | Как это будет |
| When you’re away | Когда тебя нет |
| How will it come again | Как это произойдет снова |
| Eventually | В конце концов |
| How will it go | Как это будет |
| When you’re away | Когда тебя нет |
| Without you near | Без тебя рядом |
| The days are longer | Дни длиннее |
| How will it feel | Как это будет себя чувствовать? |
| If you don’t stay | Если вы не останетесь |
| Will things become the way | Станет ли все так, как |
| They used to be, oh | Раньше они были, о |
| I feel the changes | Я чувствую изменения |
| Comin' over me today | Приходи ко мне сегодня |
| And you can’t hold back | И ты не можешь сдержаться |
| What you say | Что ты сказал |
| I feel the changes | Я чувствую изменения |
| Comin' on rearrange | Comin 'на перестановке |
| And I can’t help | И я не могу помочь |
| What I feel | Что я чувствую |
| How will it go | Как это будет |
| When you’re away | Когда тебя нет |
| Will you still feel the same | Будете ли вы по-прежнему чувствовать то же самое |
| Tomorrow | Завтра |
| I think I will not | думаю не буду |
| Go astray | Сбиваться с пути |
| However time is left | Однако время осталось |
| To tell | Сказать |
| And if time will tell | И если время покажет |
| I’m listenin' | я слушаю |
| I’d walk a long, long mile for you | Я бы прошел долгую, длинную милю для тебя |
| And I don’t really know | И я действительно не знаю |
| What I’m to do, yeah | Что мне делать, да |
| Guess I’ll just write | Думаю, я просто напишу |
| This song for you | Эта песня для тебя |
| I guess there’s nothing else | Я думаю, нет ничего другого |
| I’d rather do | я бы предпочел сделать |
