| The crooked birds below you
| Кривые птицы под вами
|
| Let me pierce you one way or another
| Позвольте мне проткнуть вас так или иначе
|
| I see clearly your shoes devine
| Я ясно вижу, что твоя обувь божественна
|
| My infashionable habit
| Моя модная привычка
|
| Of strong white skin
| Из прочной белой кожи
|
| Mourne it and don’t look at me
| Утром и не смотри на меня
|
| He sat in your beautiful cafeteria
| Он сидел в твоей прекрасной столовой
|
| Corner of the magic let hall
| Уголок волшебного пусть зала
|
| You’re tall, after you
| Ты высокий, после того, как ты
|
| Your endless growl oversees your boyfriend
| Ваше бесконечное рычание наблюдает за вашим парнем
|
| You’re still living
| Вы все еще живете
|
| I’m the graveyard
| я кладбище
|
| I’m steve
| я стив
|
| I’m the pen cap’s piling up
| Я накапливаю колпачок от ручки
|
| And my crooked, and my business
| И мой криворукий, и мой бизнес
|
| My one wheeled bicycle
| Мой одноколесный велосипед
|
| It’s a shoe store
| Это обувной магазин
|
| I’m passionable about this snow white
| я в восторге от этой белоснежки
|
| You’re decapitated
| Вы обезглавлены
|
| Blue, blue sky is opening
| Голубое, голубое небо открывается
|
| And now you’re loving it
| И теперь ты любишь это
|
| The sun is shining
| Солнце сияет
|
| It’s forty two degrees
| сорок два градуса
|
| The captain barrel is hiding our stupid conversations
| Капитанская бочка скрывает наши глупые разговоры
|
| And even though we’re growing up
| И хотя мы взрослеем
|
| Becoming less our father
| Стать меньше нашим отцом
|
| It’s a goddamn torture
| Это чертова пытка
|
| It’s a hard day for revenge
| Это тяжелый день для мести
|
| I’m not a figure on crests
| Я не фигура на гребнях
|
| For you’re still stopped
| Потому что ты все еще остановлен
|
| Revenge is back seat anger
| Месть - это гнев на заднем сиденье
|
| So stand aside | Так что отойдите в сторону |