| Striving for the sun at dawn
| Стремление к солнцу на рассвете
|
| Blackened and torn, war has come
| Почерневший и разорванный, пришла война
|
| Ready for war, we cease to kneel
| Готовы к войне, мы перестаем вставать на колени
|
| Suicide, it’s live or die
| Самоубийство, это жить или умереть
|
| We are the living proof
| Мы живое доказательство
|
| Regicide — all is falling
| Цареубийство — все рушится
|
| Breeding the fear to seep in thee
| Разведение страха, чтобы просочиться в тебя
|
| Suicide, we feed and cry
| Самоубийство, мы кормим и плачем
|
| Upon this trail of blood — Deicide
| По этому кровавому следу — Богоубийство
|
| We shall decimate
| Мы уничтожим
|
| We shall deviate
| Мы будем отклоняться
|
| Seething every single god
| Кипит каждый бог
|
| That shall impose catatonic creeds
| Это наложит кататонические кредо
|
| Never see — Never be
| Никогда не увидишь — Никогда не будь
|
| All the lies and redemptions will die
| Вся ложь и искупления умрут
|
| Never trust who misguides
| Никогда не доверяйте тому, кто вводит в заблуждение
|
| Never spare genocide
| Никогда не жалей геноцида
|
| Never see — Never be
| Никогда не увидишь — Никогда не будь
|
| Feel the brink of renewal arise
| Почувствуйте грань обновления
|
| Feed the lust of Lilith
| Накорми похоть Лилит
|
| Build the new house of filth
| Постройте новый дом грязи
|
| Veritas filia temporis
| Veritas filia temporis
|
| As we breathe the sun at dusk
| Когда мы дышим солнцем в сумерках
|
| Sound the horn, god is gone — Hail
| Труби в рог, бога больше нет — радуйся
|
| We know no fear
| Мы не знаем страха
|
| Vengeance’s scorn is here
| Презрение мести здесь
|
| They’ll know the fear
| Они узнают страх
|
| They’ll know the tears
| Они узнают слезы
|
| Ripping the core — the kings appear
| Разрывая сердцевину — появляются короли
|
| Crucify those feeble flies
| Распни этих слабых мух
|
| Their world has come undone
| Их мир разрушен
|
| Chastise — All is falling
| Наказание — все рушится
|
| Brick upon brick the walls stand high
| Кирпич на кирпиче, стены стоят высоко
|
| Confide — the skies shall bow
| Доверьтесь — небеса преклонятся
|
| To this immortal trial
| К этому бессмертному испытанию
|
| To those who choose their will and feed
| Тем, кто выбирает свою волю и кормит
|
| Never see — Never be
| Никогда не увидишь — Никогда не будь
|
| All the lies and redemptions will die
| Вся ложь и искупления умрут
|
| Never trust who misguides
| Никогда не доверяйте тому, кто вводит в заблуждение
|
| Never spare genocide
| Никогда не жалей геноцида
|
| Never see — Never be
| Никогда не увидишь — Никогда не будь
|
| Feel the brink of renewal arise
| Почувствуйте грань обновления
|
| Feed the lust of Lilith
| Накорми похоть Лилит
|
| To deserve the gods feast | Чтобы заслужить пир богов |