| No light beyond our backs
| Нет света за нашими спинами
|
| No sound before our voice raises
| Нет звука, прежде чем наш голос повысится
|
| Aeons of darkness are passed by right now
| Эоны тьмы проходят прямо сейчас
|
| Kneel down we’re your leaders
| Встаньте на колени, мы ваши лидеры
|
| Don’t forget it
| Не забывайте об этом
|
| Shoulder in this unholy war
| Плечо в этой нечестивой войне
|
| Bow down we’re the saviors of your filthy
| Поклонись, мы спасители твоих грязных
|
| Souls tilt at the vile tormentors
| Души склоняются к мерзким мучителям
|
| We will lead you against your oppressors
| Мы поведем вас против ваших угнетателей
|
| We will set your minds free
| Мы освободим ваши мысли
|
| We will write new precepts with their blood
| Мы напишем новые заповеди их кровью
|
| We will die for the glory of the truth!
| Мы умрем во славу правды!
|
| We are coming
| Мы идем
|
| We will knock back to redeem them
| Мы оттолкнемся, чтобы выкупить их
|
| We are the army, we’re your lords
| Мы армия, мы ваши лорды
|
| We’re your needs
| Мы ваши потребности
|
| Kneel down we’re your leaders
| Встаньте на колени, мы ваши лидеры
|
| Don’t forget it
| Не забывайте об этом
|
| Shoulder in this unholy war
| Плечо в этой нечестивой войне
|
| Bow down we’re the saviors
| Поклонись, мы спасители
|
| Of your filthy souls
| Из ваших грязных душ
|
| Tilt at the vile tormentors
| Наклоняйтесь к мерзким мучителям
|
| Strike them!
| Ударь их!
|
| No fame without your nerve
| Нет славы без нервов
|
| No glory till you serve them
| Нет славы, пока вы не служите им
|
| A new light shall clear
| Новый свет должен очистить
|
| All the shadown of the past
| Все тени прошлого
|
| No prisoner shall be kept
| Ни один заключенный не должен содержаться
|
| No one left
| Никто не ушел
|
| The order is decimate them as they
| Порядок – уничтожить их, как они
|
| Did without our brothers dead
| Разве без наших братьев мертвых
|
| Their war chest
| Их боевой сундук
|
| Shameful unfair appropriation
| Позорное несправедливое присвоение
|
| Of hopes of the impotent men
| О надеждах импотентов
|
| Coerced to serve
| Принуждение к служению
|
| Fallen in vortex of their blackmailing
| Попал в водоворот их шантажа
|
| Set to protect the magnificence
| Установите, чтобы защитить великолепие
|
| Of their empire from the attack of the truth
| Их империи от атаки правды
|
| Kill! | Убийство! |
| Rape! | Изнасилование! |
| Burn! | Гореть! |
| Over and over
| Вновь и вновь
|
| Kill! | Убийство! |
| Rape! | Изнасилование! |
| Burn!
| Гореть!
|
| Kill! | Убийство! |
| Rape! | Изнасилование! |
| Burn! | Гореть! |
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Kill! | Убийство! |
| Rape! | Изнасилование! |
| Burn!
| Гореть!
|
| The flags of our savior army cut the skies
| Флаги нашей спасительной армии разрезают небо
|
| Turned black by falseness
| Почернел от лжи
|
| Without our coming the rises of the truth
| Без нашего приезда поднимается правда
|
| Enlighten the stolen lands
| Просветите украденные земли
|
| We are coming! | Мы идем! |
| We are coming!
| Мы идем!
|
| Shudder at the sound of our drums! | Содрогайтесь от звука наших барабанов! |