| You are not your job
| ты не твоя работа
|
| You’re not how much money you have in the bank
| Вы не то, сколько денег у вас есть в банке
|
| You’re not the car you drive
| Ты не та машина, на которой ты водишь
|
| You’re not the contents of your wallet
| Вы не являетесь содержимым своего кошелька
|
| You are not your fucking khakis
| Вы не ваши гребаные хаки
|
| You are the all singing, all dancing craft of the world
| Вы все поющее, все танцевальное ремесло мира
|
| Doom (Doom‚ doom‚ doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer‚ slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, убийца, убийца)
|
| Doom (Doom, doom‚ doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom‚ doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Demons all around me
| Демоны вокруг меня
|
| I’m possessed and it’s astounding
| Я одержим, и это поразительно
|
| All this power that I feel
| Вся эта сила, которую я чувствую
|
| I’m never going back to counseling
| Я никогда не вернусь к консультированию
|
| Outside of my conscious boundaries
| Вне границ моего сознания
|
| All the viruses surrounding
| Все окружающие вирусы
|
| Every living breathing thing is just as dead as when they found me
| Каждое живое дышащее существо так же мертво, как когда они нашли меня
|
| They told me this is the end of the road
| Они сказали мне, что это конец пути
|
| But the end only comes when I’ve given up hope
| Но конец приходит только тогда, когда я потерял надежду
|
| And they told me that I was destined to be something greater but I ended up all
| И они сказали мне, что мне суждено стать чем-то большим, но я закончил
|
| alone
| один
|
| The voices they put in my head never shut the fuck up
| Голоса, которые они вложили в мою голову, никогда не затыкаются
|
| Now I cannot decide where to go
| Теперь я не могу решить, куда идти
|
| I’m nothing more than a slave to the system that they made to keep people like
| Я не более чем раб системы, которую они создали, чтобы людям нравилось
|
| me from the grove (Me from the grove)
| я из рощи (я из рощи)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Death by machine
| Смерть от машины
|
| Watching the singularity get closer and closer to reality is enlightening
| Наблюдение за тем, как сингулярность становится все ближе и ближе к реальности, поучительно
|
| We stand no chance!
| У нас нет шансов!
|
| Bowing down to artificial intelligence hell will get frozen before we get
| Преклоняясь перед искусственным интеллектом, ад замерзнет, прежде чем мы
|
| smarter and—
| умнее и—
|
| Quit progression before it’s too late
| Откажитесь от прогресса, пока не поздно
|
| But fuck the earth, let it burn, let it burn at the stake
| Но к черту землю, пусть горит, пусть горит на костре
|
| Hit the reset on mankind, don’t repeat the mistakes
| Перезагрузите человечество, не повторяйте ошибок
|
| One day when I die I’ll be understood, but just in case
| Однажды, когда я умру, меня поймут, но на всякий случай
|
| I don’t care for the now!
| Меня не волнует настоящее!
|
| I don’t care for the now!
| Меня не волнует настоящее!
|
| I am not a strong man
| Я не сильный мужчина
|
| I’m not a righteous man
| Я не праведник
|
| I’m not a holy man
| я не святой человек
|
| Jump out the coffin, she wet
| Выпрыгивай из гроба, она мокрая
|
| No matter where I go, she gonna be vexed
| Куда бы я ни пошел, она будет рассержена
|
| Money & bitches will leave 'em possessed
| Деньги и суки оставят их одержимыми
|
| Nobody eats till I’m dressed
| Никто не ест, пока я не оденусь
|
| I don’t even like takin' photos for press
| Я даже не люблю фотографировать для прессы
|
| Shoot? | Стрелять? |
| Gotta show proof like a vest
| Должен показать доказательство, как жилет
|
| East to the west, I’ma vet
| С востока на запад, я ветеринар
|
| Straight off the bridge with the 'vette
| Прямо с моста с веткой
|
| Can’t keep my boot off your neck
| Не могу удержать свой ботинок от твоей шеи
|
| Nobody move, who gonna save ya?
| Никто не двигается, кто тебя спасет?
|
| They rather front page ya
| Они скорее на главной странице.
|
| Ready for doom, cover the Fader
| Готов к гибели, прикрой фейдер
|
| We lookin' like Slayer
| Мы выглядим как Slayer
|
| I could load guns or
| Я мог бы зарядить оружие или
|
| I could make money on pimpin', I’m sick of the shit that you sellin'
| Я мог бы зарабатывать деньги на сутенерстве, меня тошнит от дерьма, которое ты продаешь
|
| Put two in your melon and call it rebellin'
| Положи два в свою дыню и назови это бунтом
|
| Ain’t dealin' with nothin'
| Не имеет дела ни с чем
|
| Concealed with a weapon
| Скрытый с оружием
|
| So many blessings, so many efforts
| Так много благословений, так много усилий
|
| Too many question the past & the present
| Слишком много вопросов о прошлом и настоящем
|
| Nobody knows, no one objects at the wedding
| Никто не знает, никто не возражает на свадьбе
|
| Lucky at 7, deceased at 11
| Счастливчик в 7, умер в 11
|
| You cannot move me
| Вы не можете переместить меня
|
| You cannot use me
| ты не можешь использовать меня
|
| I don’t fuck groupies
| Я не трахаюсь с поклонницами
|
| Put you in a movie
| Поместите вас в фильм
|
| Directed by Kubrick
| Режиссер Кубрик
|
| I’m close to the edge
| Я близок к краю
|
| 'Bout to make history licking my fingers while having epiphany
| «Бой, чтобы сделать историю, облизывая пальцы, имея прозрение
|
| Blow in proximity multiply outta my mind
| Удар по близости размножается в моем уме
|
| Multiply outta my mind
| Умножить из моей головы
|
| Said it I meant it, my windows are tinted
| Сказал это, я имел в виду, мои окна тонированы
|
| This shit is cement and you buried alive
| Это дерьмо - цемент, и ты похоронен заживо
|
| Look in my eyes (Look in my eyes, look in my eyes, look in my eyes)
| Посмотри мне в глаза (Посмотри мне в глаза, посмотри мне в глаза, посмотри мне в глаза)
|
| Doom, crude, rude, ensue!
| Гибель, грубая, грубая, наступает!
|
| Slayer, no prayer!
| Убийца, никаких молитв!
|
| Meet your maker!
| Встретиться со своим Создателем!
|
| On top of the graveyard
| На кладбище
|
| Six feet deep, my enemies
| Шесть футов в глубину, мои враги
|
| Woods with death on a dark night
| Лес со смертью темной ночью
|
| I’m livid on cold nights
| Я в ярости холодными ночами
|
| No peace!
| Нет мира!
|
| I! | Я! |
| Sink! | Раковина! |
| Teeth!
| Зубы!
|
| Shark! | Акула! |
| Kill! | Убийство! |
| Flesh! | Плоть! |
| Meat!
| Мясо!
|
| Rollin' deep!
| Катимся глубоко!
|
| Rollin' deep!
| Катимся глубоко!
|
| Squad, like a motherfucker!
| Отряд, как ублюдок!
|
| I see you sta-ring at me I don’t take kind-ly to beef!
| Я вижу, ты пялишься на меня, я не люблю говядину!
|
| Run it, motherfucker!
| Беги, ублюдок!
|
| On sight, I’m never online, turn the lights off, then call me nine times
| С первого взгляда, я никогда не бываю в сети, выключи свет и позвони мне девять раз
|
| Cause I’m the-
| Потому что я-
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer)
| Убийца (Убийца, Убийца, Убийца)
|
| Doom (Doom, doom, doom)
| Дум (Дум, дум, дум)
|
| Slayer (Slayer, slayer, slayer) | Убийца (Убийца, Убийца, Убийца) |