| I've been in a rut, ducked off from the sun
| Я был в колее, прятался от солнца
|
| Bit my gun with my black gold gums
| Укусил мой пистолет моими черными золотыми деснами
|
| I'm no fun, I'm no fun
| Мне не весело, мне не весело
|
| Blood run marathons down my chest (Down my chest!)
| Кровь пробегает марафоны по моей груди (по моей груди!)
|
| I'm a mess, ain't nobody gonna clean up
| Я беспорядок, никто не собирается убирать
|
| Bulletproof your limousine
| Пуленепробиваемый лимузин
|
| I been in the, market for a brand new soul
| Я был на рынке совершенно новой души
|
| Daddy hit a brand new low
| Папа достиг нового минимума
|
| Better yet, another agoraphobic episode
| Еще лучше, еще один агорафобический эпизод
|
| Here we go again, here we go again, here we go
| Здесь мы идем снова, здесь мы идем снова, здесь мы идем
|
| Cut me up to little pieces like you're Ed Poe
| Разрежь меня на мелкие кусочки, как будто ты Эд По.
|
| Let me rest in pieces underneath the floorboards
| Позвольте мне отдохнуть на куски под половицами
|
| Planet on fire, no fucks given
| Планета в огне, плевать
|
| I'ma let us all die, let us all die, really I
| Я позволю нам всем умереть, позволь нам всем умереть, правда.
|
| I haven't been good to myself
| Я не был добр к себе
|
| And you haven't been good to me
| И ты не был добр ко мне
|
| I haven't been good to myself
| Я не был добр к себе
|
| And lately, you haven't been good to me
| И в последнее время ты не был добр ко мне.
|
| Lately, I decided I'ma stay alive
| В последнее время я решил остаться в живых
|
| I just wanna live and see society die
| Я просто хочу жить и видеть, как умирает общество.
|
| Looking around and all I see is at the end of the line
| Оглядываясь вокруг, и все, что я вижу, находится в конце линии
|
| I see a dystopia, dystopia!
| Я вижу антиутопию, антиутопию!
|
| Evil all over and no one is (Safe)
| Зло повсюду, и никто не (безопасен)
|
| Nihilist, I am the finest, though I don't align with it
| Нигилист, я лучший, хотя я не согласен с этим
|
| (We're all to blame)
| (Мы все виноваты)
|
| Keep on denying it!
| Продолжайте отрицать это!
|
| You think that I need you
| Ты думаешь, что ты мне нужен
|
| I'll show you I'm fine
| я покажу тебе, что я в порядке
|
| You think that I need you?
| Ты думаешь, что ты мне нужен?
|
| You think that I need you?
| Ты думаешь, что ты мне нужен?
|
| You think that I need you?
| Ты думаешь, что ты мне нужен?
|
| You think that I need you!?
| Ты думаешь, что ты мне нужен!?
|
| You think that I need you (Need you!)
| Ты думаешь, что ты мне нужен (нужен!)
|
| I'll show you I'm fine (I'm fine!)
| Я покажу тебе, что я в порядке (я в порядке!)
|
| What happens when you cut out the circuitry?
| Что происходит, когда вы отключаете схему?
|
| The chips, machines—what's left?
| Чипы, машины — что осталось?
|
| Flesh. | Плоть. |
| We're vulnerable, fragile, weak | Мы уязвимы, хрупки, слабы |