Перевод текста песни At the End of Doomsday - Hortus Animae

At the End of Doomsday - Hortus Animae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At the End of Doomsday , исполнителя -Hortus Animae
Песня из альбома Secular Music
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:06.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиFlicknife
At the End of Doomsday (оригинал)В конце Судного дня (перевод)
As I walk the edge of this cracked road Когда я иду по краю этой разбитой дороги
I watch below and see that everyone is dead Я смотрю ниже и вижу, что все мертвы
No one to wait for, no more future plans Некого ждать, больше нет планов на будущее
As I stand on the edge of the Abyss Когда я стою на краю Бездны
In silence, cause there’s nothing left to say В тишине, потому что нечего сказать
It calls me down, I try not to shake Это зовет меня вниз, я стараюсь не дрожать
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
As I march beside the disasters Когда я иду рядом с бедствиями
White eyes and pale faces are my company Белые глаза и бледные лица - моя компания
I should feel lonely, I’m just passive to the fate Я должен чувствовать себя одиноким, я просто пассивен к судьбе
As the stench pierces the surroundings Когда вонь пронзает окрестности
I feel both numbness and sympathy Я чувствую и оцепенение, и сочувствие
Why shouldn’t I abandon myself and dive Почему бы мне не бросить себя и не нырнуть
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
No more gods to worship, no more saints to praise Нет больше богов для поклонения, нет больше святых для восхваления
I stand alone in the void, just me and my fate Я стою один в пустоте, только я и моя судьба
No more gods to worship, no more prayers to say Нет больше богов, чтобы поклоняться, нет больше молитв, чтобы сказать
Alone and forever, just me and our world’s fate Один и навсегда, только я и судьба нашего мира
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
If the shadows fell onto this crooked world today Если сегодня на этот искривленный мир упали тени
Would past and future melt in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли бы в холодных объятиях
Part III Часть 3
Seeds burst into life, a life that eats decay Семена прорываются к жизни, жизни, которая поедает распад
New forms of life, brand new independent cells Новые формы жизни, совершенно новые независимые клетки
Devour the carcasses, build their DNA Пожирайте трупы, стройте их ДНК
Seeds burst into life, a life that eats decay Семена прорываются к жизни, жизни, которая поедает распад
From the depths of Earth Из глубин Земли
New forms of life, brand new independent cells Новые формы жизни, совершенно новые независимые клетки
Devour the carcasses, build their DNA Пожирайте трупы, стройте их ДНК
The skies return to weep, giving splendour to the fields Небо возвращается, чтобы плакать, придавая великолепие полям
The ground takes over a thousand and thousand of clays Земля берет на себя тысячу и тысячу глин
The Earth revolted, a vortex aph-o-ris-ti-cal-ly offered Земля взбунтовалась, вихрь афи-о-рис-тически предложил
The Earth revolted, dead bodies ar-tis-ti-cal-ly covered Земля взбунтовалась, мертвые тела художественно покрыты
The Earth revolted, plantations car-niv-o-rous-ly attired Земля взбунтовалась, плантации карнавально одеты
The Earth revolted, the Havoc in-cred-u-lous-ly saw seeds burst into life Земля взбунтовалась, Хавок-невероятно-у-ужасно увидел, как семена прорвались к жизни.
Today the shadows fell onto this crooked world Сегодня тени упали на этот искривленный мир
Past and future melted in a cold embrace Прошлое и будущее растаяли в холодных объятиях
From darkness came the light, a new horizon shines Из тьмы пришел свет, сияет новый горизонт
Over dead city rises, the new world’s face Над мёртвым городом возвышается лик нового мира
Culture medium from the departed, a form of rebirth Питательная среда от умерших, форма возрождения
Withered fingers from the soil take new heart and strength Иссохшие пальцы из земли берут новое сердце и силу
The reek turns into ozone, a form of redemption Вонь превращается в озон, форма искупления
Past and future melted into a new dimensionПрошлое и будущее растворились в новом измерении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: