Перевод текста песни Raton - Hornet La Frappe

Raton - Hornet La Frappe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raton , исполнителя -Hornet La Frappe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.08.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Raton (оригинал)Raton (перевод)
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Vendre d’la hasch', détruit un homme Продажа гашиша уничтожает человека
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié Все забыли, но это он все отрицал
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton) И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton) И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
N’a pas connu le lycée, passait sa vie à visser Не знал средней школы, всю жизнь трахался
Pour mission d’fuir la misère mais dans la rue, on s’y perd На миссии бежать от страданий, но на улице мы заблудились
Première peine rempli d’peines, un schlag qui fait une OD Первая печаль, наполненная печалями, шлак, вызывающий передозировку
Pas d’pitié, décrocher le 'phone, penser qu'à refaire des sommes Не жалко, возьми трубку, думай только о пересчете сумм
Des longues peines pour d’la hasch', les médicaments l’calment Длинные предложения для гашиша, наркотики успокаивают его
Le mitard fait perdre espoir, t’es seul, il fait tout noir Митар заставляет терять надежду, ты один, темно
La malédiction parle jnoun, les p’tits l’insultent de fou Проклятие говорит джун, маленькие оскорбляют его с ума
Te parlent de ses anciens sous, la street s’souvient plus d’toi Поговорите с вами о своих старых деньгах, улица вас больше не помнит
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Vendre d’la hasch', détruit un homme Продажа гашиша уничтожает человека
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié Все забыли, но это он все отрицал
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton) И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton) И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Vendre d’la hasch', à qui la faute?Продажа хэша, кто виноват?
(À qui la faute ?) (Кто виноват?)
Il sait c’que c’est de perdre un pote (Il sait c’que c’est de perdre un pote) Он знает, что значит потерять друга (Он знает, что значит потерять друга)
C’est devenu dur d’refaire un mauve (c'est devenu dur d’refaire un mauve) Стало тяжело переделывать фиолетовый (стало тяжело переделывать фиолетовый)
Te parle du quartier à l'époque (à l'époque) et rien d’autre (et rien d’autre) Рассказывает вам о районе в то время (в то время) и больше ничего (и ничего больше)
Au quartier, on l’appelait «Raton» (appelait «Raton») В капюшоне его звали "Ратон" (по прозвищу "Ратон")
Que des bébés ratons (bébés ratons), que des bébés ratons (bébés ratons) Все еноты детеныши (еноты детеныши), только еноты детеныши (еноты детеныши)
Histoire vraie, plus qu’un conte (plus qu’un conte) Правдивая история, больше, чем сказка (больше, чем сказка)
Plus qu’un conte, j’te raconte l’histoire d’Raton (histoire d’Raton) Больше, чем сказка, я расскажу вам историю Ратона (история Ратона)
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Vendre d’la hasch', détruit un homme Продажа гашиша уничтожает человека
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié Все забыли, но это он все отрицал
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton) И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: