Перевод текста песни Raton - Hornet La Frappe

Raton - Hornet La Frappe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raton, исполнителя - Hornet La Frappe.
Дата выпуска: 26.08.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Raton

(оригинал)
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?
Vendre d’la hasch', détruit un homme
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
N’a pas connu le lycée, passait sa vie à visser
Pour mission d’fuir la misère mais dans la rue, on s’y perd
Première peine rempli d’peines, un schlag qui fait une OD
Pas d’pitié, décrocher le 'phone, penser qu'à refaire des sommes
Des longues peines pour d’la hasch', les médicaments l’calment
Le mitard fait perdre espoir, t’es seul, il fait tout noir
La malédiction parle jnoun, les p’tits l’insultent de fou
Te parlent de ses anciens sous, la street s’souvient plus d’toi
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?
Vendre d’la hasch', détruit un homme
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
Vendre d’la hasch', à qui la faute?
(À qui la faute ?)
Il sait c’que c’est de perdre un pote (Il sait c’que c’est de perdre un pote)
C’est devenu dur d’refaire un mauve (c'est devenu dur d’refaire un mauve)
Te parle du quartier à l'époque (à l'époque) et rien d’autre (et rien d’autre)
Au quartier, on l’appelait «Raton» (appelait «Raton»)
Que des bébés ratons (bébés ratons), que des bébés ratons (bébés ratons)
Histoire vraie, plus qu’un conte (plus qu’un conte)
Plus qu’un conte, j’te raconte l’histoire d’Raton (histoire d’Raton)
Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule
Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?
Vendre d’la hasch', détruit un homme
La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne
Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts
Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)
(перевод)
Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Продажа гашиша уничтожает человека
Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Все забыли, но это он все отрицал
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Не знал средней школы, всю жизнь трахался
На миссии бежать от страданий, но на улице мы заблудились
Первая печаль, наполненная печалями, шлак, вызывающий передозировку
Не жалко, возьми трубку, думай только о пересчете сумм
Длинные предложения для гашиша, наркотики успокаивают его
Митар заставляет терять надежду, ты один, темно
Проклятие говорит джун, маленькие оскорбляют его с ума
Поговорите с вами о своих старых деньгах, улица вас больше не помнит
Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Продажа гашиша уничтожает человека
Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Все забыли, но это он все отрицал
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Продажа хэша, кто виноват?
(Кто виноват?)
Он знает, что значит потерять друга (Он знает, что значит потерять друга)
Стало тяжело переделывать фиолетовый (стало тяжело переделывать фиолетовый)
Рассказывает вам о районе в то время (в то время) и больше ничего (и ничего больше)
В капюшоне его звали "Ратон" (по прозвищу "Ратон")
Все еноты детеныши (еноты детеныши), только еноты детеныши (еноты детеныши)
Правдивая история, больше, чем сказка (больше, чем сказка)
Больше, чем сказка, я расскажу вам историю Ратона (история Ратона)
Соседи называют его "Ратон", я считаю, что это делает тюрьму тесной.
Что вы хотите, чтобы он вам сказал?
Продажа гашиша уничтожает человека
Улица больше не хочет ему помогать, на его глазах прошла тонна
Все забыли, но это он все отрицал
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
И если у меня больше нет слов, и если я буду стараться изо всех сил
И если иногда я притворяюсь мертвым (улица сбила Ратона с ног)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tourner la tête 2020
Le cercle ft. Hornet La Frappe, GLK, YL 2017
Taga 2018
Calumet 2020
Gasolina ft. Ninho 2021
Kedaba 2021
Longue vie ft. Ninho, Hornet La Frappe 2018
Sheitana ft. Ninho 2018
93% [Tijuana] ft. Landy, Da Uzi, Hornet La Frappe 2020
Joe Dassin 2018
Maghrébin 2017
Rolls ft. Lacrim 2018
À l'affût ft. Hornet La Frappe 2021
Sale idée 2017
T'as géchan 2017
La peuf #3 2018
Je pense à toi 2017
Poukie 2017
T'es un marrant ft. Sofiane 2017
Boca 2017

Тексты песен исполнителя: Hornet La Frappe