Перевод текста песни Plus fort - Hornet La Frappe

Plus fort - Hornet La Frappe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus fort , исполнителя -Hornet La Frappe
Песня из альбома: Ma ruche
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.07.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Licence exclusive Rec. 118, Warner Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Plus fort (оригинал)Более крепкий (перевод)
Y a qu’la misère et ma famille qui m’ont appris à devenir plus fort Только страдание и моя семья научили меня становиться сильнее
Tends ton verre pour qu’j’t’en remette avant qu’la bouteille parte en mer Протяни свой стакан, чтобы я дал тебе, прежде чем бутылка уйдет в море.
On va s’les faire, faudra s’y faire Мы собираемся сделать их, нам придется к ним привыкнуть
J’sais pas si j’t’aime, je reste si fier Я не знаю, люблю ли я тебя, я по-прежнему так горжусь
J’peux pas m’louper, précis comme Tchétchène Я не могу пропустить это, точно как чеченец
RS l’appuie tête, j’caresse la plus belle Подголовник RS, я ласкаю самую красивую
Marseille ma ruelle, j’rêvais d’m’en tirer quand j'étais sous miel Марсель мой переулок, я мечтал сойти с рук, когда был под медом
Confiance en mon équipe, je mets tapis direct Доверься моей команде, я толкаю прямо
Couleur des sirènes, bleu comme le ciel, très noire la cellule Цвет сирен, синий как небо, очень черная камера
Veulent te voir manger mais jamais plus qu’eux Хочу видеть, как ты ешь, но не больше, чем они
J’sors même pas l’RS, j’risque de les brusquer Я даже РС не выношу, рискую их поторопить
C’est sans foi ni loi, j’t’ai cramé de loin (De loin) Это беззаконие, я сжег тебя издалека (Издалека)
On m’a rien donné, j’mets les deux poings (Deux poings) Мне ничего не дали, я поставил оба кулака (Два кулака)
On s’marrait de moi dans mon p’tit coin Они смеялись надо мной в моем маленьком уголке
Personne va m’voir arriver comme le Pingouin (Gotham) Никто не увидит, как я иду, как Пингвин (Готэм)
Ta vie tient qu'à mon index Твоя жизнь висит на моем указательном пальце
Pour la famille qu’on l’a fait (Vrai) Для семьи мы сделали это (Правда)
Personne m’arrête, de toute manière, tête cramée se fera pas relaxer Меня все равно никто не остановит, горячая голова не расслабится
Ppe-fra Epp-eng
Y a qu’la misère et ma famille qui m’ont appris à devenir plus fort Только страдание и моя семья научили меня становиться сильнее
Tends ton verre pour qu’j’t’en remette avant qu’la bouteille parte en mer Протяни свой стакан, чтобы я дал тебе, прежде чем бутылка уйдет в море.
On va s’les faire, faudra s’y faire Мы собираемся сделать их, нам придется к ним привыкнуть
J’sais pas si j’t’aime, je reste si fier Я не знаю, люблю ли я тебя, я по-прежнему так горжусь
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie О-о, о-о, я разжигаю экономику
Oh-oh, oh-oh, j’te l’dis, heneni О-о, о-о, говорю тебе, хенни
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie О-о, о-о, я разжигаю экономику
Oh-oh, oh-oh, j’te l’dis, heneni О-о, о-о, говорю тебе, хенни
C’est plus des LOL, c’est même plus l’même épisode, désormais ça fait des sommes Это уже не LOL, это уже даже не тот эпизод, теперь его много
Qui j’déteste le plus, celui qu’est venu mettre les menottes ou la poucki qu’a Кого я ненавижу больше всего, того, кто пришел надеть наручники, или того поуки, который
trahi mon pote? предал моего друга?
Pour papa, grosse tre-mon, j’sors de garde à v', c’est la te-hon Для папы, большой тре-мон, я выхожу из-под стражи в ', это те-хон
J’rentrais khabat le week-end, j’finis minuit pile Я собирался вернуться в хабат на выходных, заканчиваю ровно в полночь
Quand j'étais minot, wesh la meute, y a pas d’marche solitaire Когда я был ребёнком, мыли стаю, одинокой прогулки не бывает
J’aiguise l'épée, déguisé, j’sors la guitare Точу шпагу, переодевшись, достаю гитару
Bien conseillé, j'écris sans médiser Хорошо посоветовали, пишу без клеветы
Les mains liées, nos cœur, c’est la grisaille Руки связаны, наши сердца серые
J’aime encaisser, on assure la détaille Я люблю наличные деньги, мы делаем детали
Même en hiver, j’ai traîné, traîné tard Даже зимой я торчал, торчал допоздна.
J’ai pesé, pesé l’teh Я взвесил, взвесил
J’compte même plus ceux qu’on a baisés Я даже не считаю тех, кого мы трахали
Toujours nous-mêmes, les mêmes qu’au départ Всегда сами, как и в начале
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie О-о, о-о, я разжигаю экономику
Oh-oh, oh-oh, j’te l’dis, heneni О-о, о-о, говорю тебе, хенни
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie О-о, о-о, я разжигаю экономику
Oh-oh, oh-oh, j’te l’dis, heneni О-о, о-о, говорю тебе, хенни
Y a qu’la misère et ma famille qui m’ont appris à devenir plus fort Только страдание и моя семья научили меня становиться сильнее
Tends ton verre pour qu’j’t’en remette avant qu’la bouteille parte en mer Протяни свой стакан, чтобы я дал тебе, прежде чем бутылка уйдет в море.
On va s’les faire, faudra s’y faire Мы собираемся сделать их, нам придется к ним привыкнуть
J’sais pas si j’t’aime, je reste si fier Я не знаю, люблю ли я тебя, я по-прежнему так горжусь
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie О-о, о-о, я разжигаю экономику
Oh-oh, oh-oh, j’te l’dis, heneni О-о, о-о, говорю тебе, хенни
Oh-oh, oh-oh, j’fomente l'économie…О-о, о-о, я разжигаю экономику...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: