| Shines Through (оригинал) | Сияет Насквозь (перевод) |
|---|---|
| Lies I’ve deceived myself in this hour of solitude | Ложь, которую я обманул в этот час одиночества |
| Through the breaking of love and spirit | Через разрыв любви и духа |
| These words were spit from my mouth | Эти слова были выплюнуты из моего рта |
| The bitterness poured from deep within | Горечь льется из глубины |
| My heart only to stain and harden my skin | Мое сердце только для того, чтобы запятнать и ожесточить мою кожу |
| Erasing the compassion | Стирание сострадания |
| And ripping the joy | И разрывая радость |
| From inside of me | Изнутри меня |
| Let me go trying to rid myself of this frame | Позвольте мне попытаться избавиться от этой рамки |
| Wash it from my eyes | Вымойте это из моих глаз |
| All the sad goodbyes | Все грустные прощания |
| Make me feel again | Заставь меня снова почувствовать |
| (Leave me here | (Оставь меня здесь |
| To reconcile | Примирить |
| These unfinished plans) | Эти незавершенные планы) |
| Love broke me | Любовь сломала меня |
| Trials are in vain | Испытания напрасны |
| I press on not knowing | Я настаиваю, не зная |
| What there is to gain | Что можно получить |
| In all that I’ve failed | Во всем, что я потерпел неудачу |
| I have come to realize | Я пришел к пониманию |
| Your truth shines through the pain | Твоя правда сияет сквозь боль |
