| Keep your secrets far away from me
| Держи свои секреты подальше от меня.
|
| The truth will never set me free
| Правда никогда не освободит меня
|
| So let me keep to myself 'til sunlight fades
| Так что позвольте мне держать себя в руках, пока солнечный свет не исчезнет
|
| Keep your distance when my blood goes cold
| Держись подальше, когда моя кровь стынет
|
| I can’t help you when my eyes turn gold
| Я не могу помочь тебе, когда мои глаза становятся золотыми
|
| The moon comes out and wolf comes through
| Луна выходит, и волк проходит
|
| I can’t promise I won’t hurt you
| Я не могу обещать, что не причиню тебе вреда
|
| So leave me be and come back later
| Так что оставьте меня в покое и вернитесь позже
|
| When the sun has set and I feel safer
| Когда солнце садится, и я чувствую себя в большей безопасности
|
| I guess that I’ve been careless
| Я думаю, что я был неосторожен
|
| Didn’t want you to see me jealous
| Не хотел, чтобы ты видел меня ревнивым
|
| Hold me up as a martyr to your love
| Держи меня как мученика твоей любви
|
| You can do with me what you will, I’ll never run (I'll never run)
| Вы можете делать со мной, что хотите, я никогда не убегу (я никогда не убегу)
|
| Put stars into my eyes, so when you look at me, you cry
| Положите звезды в мои глаза, чтобы, когда вы смотрите на меня, вы плачете
|
| Please never leave me for another when time flies
| Пожалуйста, никогда не оставляй меня для другого, когда время летит
|
| For now, leave me be and come back later
| А пока оставьте меня в покое и вернитесь позже
|
| When the sun has set and I feel safer
| Когда солнце садится, и я чувствую себя в большей безопасности
|
| I guess that I’ve been careless
| Я думаю, что я был неосторожен
|
| Didn’t want you to see me jealous
| Не хотел, чтобы ты видел меня ревнивым
|
| For now, leave me be and come back later
| А пока оставьте меня в покое и вернитесь позже
|
| When the sun has set I will feel safer
| Когда солнце зайдет, я буду чувствовать себя в большей безопасности
|
| Hold you close I’ll be so tender
| Держи тебя ближе, я буду таким нежным
|
| I know that I’ve been careless
| Я знаю, что был неосторожен
|
| Didn’t want you to see me jealous
| Не хотел, чтобы ты видел меня ревнивым
|
| Ba-ba, da-da, ba-ba, da-da, ba-ba, da-da
| Ба-ба, да-да, ба-ба, да-да, ба-ба, да-да
|
| Ba-ba, da-da, ba-ba, da-da, ba-ba, da-da
| Ба-ба, да-да, ба-ба, да-да, ба-ба, да-да
|
| Ba-ba, da-da, ba-ba, da-da, ba-ba, da-da
| Ба-ба, да-да, ба-ба, да-да, ба-ба, да-да
|
| Ba-ba, da-da, ba-ba, da-da, ba-ba, da-da
| Ба-ба, да-да, ба-ба, да-да, ба-ба, да-да
|
| Leave me be and come back later
| Оставь меня в покое и вернись позже
|
| Sun goes down and I feel safer
| Солнце садится, и я чувствую себя в большей безопасности
|
| Reunite me with my maker
| Воссоедини меня с моим создателем
|
| Wolf out for blood, heartbreaker
| Волк жаждет крови, сердцеед
|
| Wolf out for blood, heartbreaker
| Волк жаждет крови, сердцеед
|
| Wolf out for blood, blood, blood
| Волк жаждет крови, крови, крови
|
| Out for blood in the night
| Крови ночью
|
| 'Til the dark turns to light
| «Пока тьма не превратится в свет
|
| 'Til the morning’s calm sunlight
| «До утреннего спокойного солнечного света
|
| Come and see your lover, I won’t bite
| Приходи к своему любовнику, я не укушу
|
| Come and see your, I won’t bite
| Приходи и посмотри на свою, я не кусаюсь
|
| Come and see your lover
| Приходи и увидишь своего любовника
|
| I guess that I’ve been
| Я думаю, что я был
|
| I guess that I’ve been
| Я думаю, что я был
|
| I guess that I’ve been
| Я думаю, что я был
|
| I guess that I’ve been
| Я думаю, что я был
|
| I guess that I’ve been
| Я думаю, что я был
|
| I guess that I’ve been | Я думаю, что я был |