Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gold , исполнителя - Hoist the Colors. Дата выпуска: 29.10.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gold , исполнителя - Hoist the Colors. Gold(оригинал) |
| Everything we |
| Everything we’ve worked for is gone |
| Except for this love |
| And all we chose to |
| All we chose to believe is all gone |
| Except for this love |
| Words are ringing in my ears |
| You failures and your fears |
| Will see the light of day |
| But tonight we wash them away |
| In desperation we all sing |
| And I would not change a thing |
| This was our road |
| And we paved it in gold |
| In these waters |
| In these waters clean and cool |
| We found this love |
| Across these oceans |
| Across these oceans I give to you |
| This undying love |
| We face a frightening road |
| With dangers nobody knows |
| But never alone |
| Yeah never alone |
| The earth could shake and slowly die |
| And I’d never question why |
| I’d just take hold of your hand |
| I’d just take hold of your hand |
| In desperation we all sing |
| And I would not change a thing |
| Yeah this is our road |
| And we paved it in Gold |
| We gave all we had |
| Through sunshine and rain |
| Through laughter and pain |
| We gave all we had |
| And if I should fall |
| If time slips away |
| When we’re old and grey |
| Oh my heart still beats true |
| I’m glad I fell with you |
| (перевод) |
| Все, что мы |
| Все, над чем мы работали, исчезло |
| Кроме этой любви |
| И все, что мы выбрали |
| Все, во что мы решили верить, исчезло |
| Кроме этой любви |
| Слова звенят в моих ушах |
| Вы неудачи и ваши страхи |
| Увидит свет дня |
| Но сегодня мы смываем их |
| В отчаянии мы все поем |
| И я бы ничего не изменил |
| Это была наша дорога |
| И мы вымостили его золотом |
| В этих водах |
| В этих водах чистых и прохладных |
| Мы нашли эту любовь |
| Через эти океаны |
| Через эти океаны я даю тебе |
| Эта вечная любовь |
| Мы сталкиваемся с пугающей дорогой |
| С опасностями никто не знает |
| Но никогда не один |
| Да никогда не один |
| Земля может трястись и медленно умирать |
| И я никогда не задавался вопросом, почему |
| Я бы просто взял тебя за руку |
| Я бы просто взял тебя за руку |
| В отчаянии мы все поем |
| И я бы ничего не изменил |
| Да, это наша дорога |
| И мы вымостили его золотом |
| Мы отдали все, что у нас было |
| Через солнце и дождь |
| Сквозь смех и боль |
| Мы отдали все, что у нас было |
| И если я упаду |
| Если время ускользает |
| Когда мы старые и седые |
| О, мое сердце все еще бьется |
| Я рад, что упал с тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| The Curse of Blackbeard Lavoie | 2012 |
| Sail On Sweet Soul | 2012 |
| California | 2012 |
| Shackles and Chains | 2012 |
| Signs and Symbols | 2012 |
| The Line On the Map | 2012 |
| Simple Promise | 2012 |
| Dance Through the Days | 2012 |
| Gordie Lachance | 2012 |
| Atwood | 2012 |
| Deuces Wild | 2012 |
| Silence and Loss | 2012 |
| KCT | 2012 |