| Wunder zeigen, wie Du liebst
| Чудеса показывают, как вы любите
|
| Wenn Du Deinen Geist ausgießt
| Когда ты изливаешь свой дух
|
| Über jeden von uns
| О каждом из нас
|
| In der Kraft Deiner Nähe
| В силе твоей близости
|
| Komm, Heiliger Geist
| Приди, Святой Дух
|
| Wie die Regenflut
| Как поток дождя
|
| Wenn mein Lied Dich preist
| Когда моя песня восхваляет тебя
|
| Füge Deine Kraft hinzu
| Добавьте свою силу
|
| Brenn, Heiliger Geist
| Бренн, Святой Дух
|
| Tief in meinem Herz
| глубоко в моем сердце
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Du schenkst Träume und Vision
| Вы дарите мечты и видения
|
| Wenn ich hier vor Dir stehe
| Когда я стою здесь перед тобой
|
| Offenbarst, wie sehr Du liebst
| Покажи, как сильно ты любишь
|
| Wenn ich zum Himmel schaue
| Когда я смотрю на небо
|
| Komm, Heiliger Geist
| Приди, Святой Дух
|
| Wie die Regenflut
| Как поток дождя
|
| Wenn mein Lied Dich preist
| Когда моя песня восхваляет тебя
|
| Füge Deine Kraft hinzu
| Добавьте свою силу
|
| Brenn, Heiliger Geist
| Бренн, Святой Дух
|
| Tief in meinem Herz
| глубоко в моем сердце
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Heiliger Geist, komm
| Святой Дух, приди
|
| Brenne wie Feuer
| гореть как огонь
|
| Brenn in mir
| гори во мне
|
| Verzehr mich
| поглоти меня
|
| Hier, wo Du bist, Herr
| Здесь, где ты, Господь
|
| Gebe ich mich auf
| я сдаюсь
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Heiliger Geist, komm
| Святой Дух, приди
|
| Brenne wie Feuer
| гореть как огонь
|
| Brenn in mir
| гори во мне
|
| Verzehr mich
| поглоти меня
|
| Hier, wo Du bist, Herr
| Здесь, где ты, Господь
|
| Gebe ich mich auf
| я сдаюсь
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Lebenswasser
| вода жизни
|
| Wie ein wilder Fluss
| Как дикая река
|
| Du badest
| Вы принимаете ванну
|
| Mich in Gnade
| Помилуй меня
|
| Weiter Himmel
| Широкое небо
|
| Brich auf mich herein
| Влюбись в меня
|
| In Stärke
| В силе
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Heiliger Geist, komm
| Святой Дух, приди
|
| Brenne wie Feuer
| гореть как огонь
|
| Brenn in mir
| гори во мне
|
| Verzehr mich
| поглоти меня
|
| Hier, wo Du bist, Herr
| Здесь, где ты, Господь
|
| Gebe ich mich auf
| я сдаюсь
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Heiliger Geist, komm
| Святой Дух, приди
|
| Brenne wie Feuer
| гореть как огонь
|
| Brenn in mir
| гори во мне
|
| Verzehr mich
| поглоти меня
|
| Hier, wo Du bist, Herr
| Здесь, где ты, Господь
|
| Gebe ich mich auf
| я сдаюсь
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Dir zur Ehre
| к вашей чести
|
| Komm, Heiliger Geist
| Приди, Святой Дух
|
| Wie die Regenflut
| Как поток дождя
|
| Wenn mein Lied Dich preist
| Когда моя песня восхваляет тебя
|
| Füge Deine Kraft hinzu
| Добавьте свою силу
|
| Brenn, Heiliger Geist
| Бренн, Святой Дух
|
| Tief in meinem Herz
| глубоко в моем сердце
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus
| Иисус
|
| Wenn ich Deinen Namen ruf
| Когда я зову тебя по имени
|
| Jesus | Иисус |