| The Tree with the Lights in It (оригинал) | Дерево с гирляндами на нем (перевод) |
|---|---|
| On and off and on and off, as light pours through the trees | Включается и выключается, включается и выключается, когда свет льется сквозь деревья |
| In and out and in and out, exhale inhale you breathe | Вдох и выдох, вдох и выдох, вдох, ты дышишь |
| Light to dark there’s left a mark, a tree inside your eye | От света до темноты остался след, дерево внутри твоего глаза |
| A flickering of branches hold your breath and then you sigh: | Мельканье ветвей задерживает дыхание, а потом вы вздыхаете: |
| «Now everything’s lined up | «Теперь все в порядке |
| All set to wind up | Все готово к завершению |
| Don’t try to fight it | Не пытайтесь бороться с этим |
| It’s all I know» | Это все, что я знаю» |
