
Дата выпуска: 07.09.2014
Язык песни: Французский
Parlons d'amour(оригинал) |
Toi et moi nous n’existons pas sans mon fax, sans ton rpondeur |
Nos rendez-vous sont maladroits, souvent nos rves manquent de chaleur |
Pour sortir enfin du tunnel, ne restons pas silencieux |
Parlons du seul sujet essentiel |
Parlons surtout de nous deux woh ou woh oh Parlons d’amour, simplement d’amour |
Encore et toujours dans une tendre intimit |
Parlons d’amour, simplement d’amour |
Laissons libre cours l’absolu complicit (oh oh oh oh) |
Les choses tranges et passionnelles que l’on murmure les yeux ferms |
Font tomber toutes les citadelles et le vent des grandes mares |
Doucement sucre dans ta voix, sont les baisers sur ma peau |
Parlons de nous deux, parlons tout bas |
Et refermons les rideaux oh oh oh oh Parlons d’amour, simplement d’amour |
Encore et toujours dans une tendre intimit |
Parlons d’amour, simplement d’amour |
Laissons libre cours l’absolu complicit (oh oh oh oh) |
(Musique) |
Parlons d’amour, simplement d’amour |
Laissons libre cours l’absolu complicit, parlons d’amour. |
(перевод) |
Мы с тобой не существуем без моего факса, без твоего автоответчика |
Наши свидания неловкие, часто нашим мечтам не хватает тепла |
Чтобы наконец выбраться из туннеля, не будем молчать |
Поговорим о единственном существенном предмете |
Давайте в основном поговорим о нас двоих, woh или woh oh Давайте поговорим о любви, просто любви |
Снова и снова в нежной близости |
Давай поговорим о любви, просто любви |
Пусть абсолютное соучастие выйдет на свободу (о, о, о, о) |
Странные и страстные вещи, которые мы шепчем с закрытыми глазами |
Снесите все цитадели и ветер великих бассейнов |
Сладкий сахар в твоем голосе - это поцелуи на моей коже |
Давай поговорим о нас двоих, давай поговорим тихо |
И закрой шторы, о, о, о, давай поговорим о любви, просто о любви. |
Снова и снова в нежной близости |
Давай поговорим о любви, просто любви |
Пусть абсолютное соучастие выйдет на свободу (о, о, о, о) |
(Музыка) |
Давай поговорим о любви, просто любви |
Дадим волю абсолютному соучастию, поговорим о любви. |
Название | Год |
---|---|
Quand tu m’aimes | 2010 |
Je chante avec toi liberté ft. Herbert Leonard | 2010 |
Pour le plaisir | 2011 |
Pour être sincère | 2015 |