
Дата выпуска: 07.09.2014
Язык песни: Французский
Mon Coeur Et Ma Maison(оригинал) | Мое сердце и мой дом(перевод на русский) |
Ne pleure pas, écoute moi | Не плачь, послушай меня, |
L'enfant que tu portes en toi est à nous deux | Ребенок, которого ты носишь — наш. |
Viens près de moi, ne pouvait pas | Иди ко мне, невозможно было |
Espérer plus beau cadeau être plus heureux | Надеяться на более лучший подарок в надежде быть счастливыми. |
- | - |
Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison | Я подарю тебе свое сердце и свой дом, |
Tous ceux que j'ai nous le partagerons | Все то, что есть у меня, мы разделим вместе. |
C'est si bon de donner tout ce qu'on a à ceux qu'on aime | Так прекрасно дарить тебе все, что у меня есть, и что я люблю. |
Et ma vie de garçon j'y renoncerai pour toi sans problème | И от своей жизни молодого парня я откажусь ради тебя без проблем. |
- | - |
Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison | Я подарю тебе свое сердце и свой дом, |
Pour voir grandir l'enfant que nous aurons | Чтобы видеть, как растет наш будущий ребенок. |
Si je tenais à toi, j'y tiens d'avantage aujourd'hui | Если я буду зависеть от тебя, я сегодня уже преуспел в этом. |
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui | И завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него. |
- | - |
Prend soin de toi, ne prend froid | Заботься о себе, не простужайся. |
Ce ventre arrondi déjà, n'en rougit pas | Животик уже округлился, не смущайся! |
- | - |
Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison | Я подарю тебе свое сердце и свой дом, |
Tous ceux que j'ai nous le partagerons | Все то, что есть у меня, мы разделим вместе. |
C'est si bon de donner tout ce qu'on a à ceux qu'on aime | Так прекрасно дарить тебе все, что у меня есть, и что я люблю. |
Et ma vie de garçon j'y renoncerai pour toi sans problème | И от своей жизни молодого парня я откажусь ради тебя без проблем. |
- | - |
Je t'ouvrirai mon coeur et ma maison | Я подарю тебе свое сердце и свой дом, |
Pour voir grandir l'enfant que nous aurons | Чтобы видеть, как растет наш будущий ребенок. |
Si je tenais à toi, j'y tiens d'avantage aujourd'hui | Если я буду зависеть от тебя, я сегодня уже преуспел в этом. |
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui | И завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него. |
- | - |
Oui demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui | Да, завтра ты увидишь, я буду работать ради тебя и буду бороться ради него. |
Mon coeur et ma maison(оригинал) |
Ne pleure pas, écoute moi |
L’enfant que tu portes en toi est ànous deux |
Viens près de moi, ne pouvait pas |
Espérer plus beau cadeau être plus heureux |
Je t’ouvrirai mon coeur et ma maison |
Tous ceux que j’ai nous le partagerons |
C’est si bon de donner tout ce qu’on a àceux qu’on aime |
Et ma vie de garçon j’y renoncerai pour toi sans problème |
Je t’ouvrirai mon coeur et ma maison |
Pour voir grandir l’enfant que nous aurons |
Si je tenais àtoi, j’y tiens d’avantage aujourd’hui |
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui |
Prend soin de toi, ne prend froid |
Ce ventre arrondi déjà, n’en rougit pas |
Je t’ouvrirai mon coeur et ma maison |
Tous ceux que j’ai nous le partagerons |
C’est si bon de donner tout ce qu’on a àceux qu’on aime |
Et ma vie de garçon j’y renoncerai pour toi sans problème |
Je t’ouvrirai mon coeur et ma maison |
Pour voir grandir l’enfant que nous aurons |
Si je tenais àtoi, j’y tiens d’avantage aujourd’hui |
Et demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui |
Oui demain tu verras je travaillerai pour toi je me battrai pour lui |
(перевод) |
Не плачь, послушай меня |
Ребенок, которого вы носите внутри, наш |
Подойди ко мне, не мог |
Надеюсь, что более красивый подарок будет счастливее |
Я открою тебе свое сердце и свой дом |
Все, что у меня есть, мы поделимся |
Так приятно отдать все, что у нас есть, тем, кого мы любим |
И свою жизнь мальчика я отдам за тебя без проблем |
Я открою тебе свое сердце и свой дом |
Чтобы увидеть ребенка, у нас будет расти |
Если бы я заботился о тебе, сегодня я забочусь больше |
И завтра ты увидишь, что я буду работать на тебя, я буду бороться за него |
Берегите, не простудитесь |
Уже этот округлившийся живот, не краснейте |
Я открою тебе свое сердце и свой дом |
Все, что у меня есть, мы поделимся |
Так приятно отдать все, что у нас есть, тем, кого мы любим |
И свою жизнь мальчика я отдам за тебя без проблем |
Я открою тебе свое сердце и свой дом |
Чтобы увидеть ребенка, у нас будет расти |
Если бы я заботился о тебе, сегодня я забочусь больше |
И завтра ты увидишь, что я буду работать на тебя, я буду бороться за него |
Да завтра ты увидишь я буду работать на тебя я буду бороться за него |
Название | Год |
---|---|
Quand tu m’aimes | 2010 |
Je chante avec toi liberté ft. Herbert Leonard | 2010 |
Pour le plaisir | 2011 |
Pour être sincère | 2015 |