Перевод текста песни Taufrisch - Herbert Grönemeyer

Taufrisch - Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taufrisch , исполнителя -Herbert Grönemeyer
Песня из альбома: TUMULT
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Grönland

Выберите на какой язык перевести:

Taufrisch (оригинал)Росистый (перевод)
Warten, bis der Tag bricht В ожидании дня, чтобы сломаться
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt — jetzt erst recht! И солнце волнует, оживляет нас - сейчас как никогда!
Im Verfolgungswahn, weil so viele kam’n В мании преследования, потому что так много пришло
Doch keiner kennt ihre Namen Но никто не знает их имен
Wir laufen uns hinterher, denken nicht mehr quer Мы бежим друг за другом, больше не мыслим нестандартно
Wer drückt den Pausenknopf? Кто нажимает кнопку паузы?
Wir haben uns verpackt Мы собрались
In Watte und in Härte В хлопке и в твердости
Wir waren aus dem Takt Мы были не синхронизированы
Doch jetzt sind wir dran, außer Rand und Band Но теперь наша очередь вышла из-под контроля
Glück als Unterpfand, im sechsten Gang Удача как залог, на шестой передаче
Voller Tatendrang Полон энергии
Warten, bis der Tag bricht, woah В ожидании дня, чтобы сломаться, воах
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt — jetzt erst recht! И солнце волнует, оживляет нас - сейчас как никогда!
Der Himmel ist so taufrisch Небо такое росистое
Wir hab’n die Hände frei gegen Augenwischerei Наши руки свободны от показухи
Gemeinsam sind wir frech Вместе мы дерзкие
Denn wer größer denkt Потому что кто думает больше
Wird eher beschenkt Скорее всего подарят
Und bleibt unbeschränkt und umgelenkt И остается безудержным и перенаправленным
Weil im richt’gen Fleck ist das Herz versteckt Потому что сердце спрятано в нужном месте
Wir steh’n im Sündenfall, hör'n die Türen knall’n Мы стоим осенью, слышим, как хлопают двери
Das Klima wird eng und link Климат становится тесным и левым
Wir fang’n erst richtig an, wenn wir auf der Felge fahr’n Мы действительно начинаем только тогда, когда едем на ободе
Und die Tankanzeige blinkt И мигает указатель уровня топлива.
Und was jetzt noch fehlt И чего еще не хватает
Ist Geduld für tausend Engel Терпение для тысячи ангелов
Und was jetzt nur fehlt И чего сейчас не хватает
Ist ein sanfter Kopf, in dem noch Restwärme klopft Это нежная голова, в которой еще бьется остаточное тепло
Noch Restwärme klopft Остаточное тепло стучит
Und eins, zwei, eins, zwo, drei, vier И раз, два, раз, два, три, четыре
Warten, bis der Tag bricht В ожидании дня, чтобы сломаться
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt — jetzt erst recht! И солнце волнует, оживляет нас - сейчас как никогда!
Der Himmel ist noch taufrisch Небо все еще росистое
Wir hab’n die Hände frei gegen Augenwischerei Наши руки свободны от показухи
Gemeinsam sind wir frech Вместе мы дерзкие
Wir geh’n stabil auf den Nerven Ходим стабильно на нервах
Wir steh’n stabil bis aufs letzte Hemd Мы стоим стабильно до последней рубашки
Wenn der Hagel fällt, geh’n wir aufs Spielfeld Когда падает град, мы выходим на поле
Wenn der Hagel fällt, fahr’n wir Karussell Когда выпадет град, мы покатаемся на карусели
Eins, zwei, eins, zwei, drei, vier Раз, два, раз, два, три, четыре
Warten, bis der Tag bricht В ожидании дня, чтобы сломаться
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt — jetzt erst recht! И солнце волнует, оживляет нас - сейчас как никогда!
Der Himmel ist noch taufrisch Небо все еще росистое
Wir hab’n die Hände frei gegen Augenwischerei Наши руки свободны от показухи
Gemeinsam sind wir frech Вместе мы дерзкие
Denn wer größer denkt, huh Потому что тот, кто думает больше, да
Wird eher beschenkt, ja Скорее всего подарят, да
Und wer größer denkt, bleibt unbeschränkt und umgelenkt И тот, кто думает больше, остается неограниченным и отвлеченным
Weil im richt’gen Zweck ist das Herz versteckt, ah Потому что в правильной цели сердце скрыто, ах
Oh, warten, bis der Tag bricht, huah О, подожди, пока не наступит день, да
Und die Sonne sich regt, uns wiederbelebt — jetzt erst recht! И солнце волнует, оживляет нас - сейчас как никогда!
Wir hab’n die Hände frei gegen Augenwischerei Наши руки свободны от показухи
Gemeinsam sind wir frech Вместе мы дерзкие
What-da-be-ba-de-hido Что-да-бе-ба-де-хидо
Tzo-dabe-di-den-dada Цо-дабе-ди-ден-дада
Tzum-dada-da-di-dobe-dobe-di-den, den-dobe-dobe-di-denЦум-дада-да-ди-добе-добе-ди-ден, ден-добе-добе-ди-ден
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: