Перевод текста песни Mein Lebensstrahlen - Herbert Grönemeyer

Mein Lebensstrahlen - Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Lebensstrahlen, исполнителя - Herbert Grönemeyer.
Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Немецкий

Mein Lebensstrahlen

(оригинал)
Du bist mein Sehnsuchtsort
Beständigkeit und Leben
Du reißt mich ins Sofort
Mein Laut und mein Verstehen
Versende dein’n Genuss
Verschenke deine Seele
Sekunden sind genug
Du musst mir nichts erzählen
Kein Vorbehalt, du bist
Mein Lebensstrahl’n
Keine Tricks, einfach Geschick
Schieres Gefallen, beteuert und befreit
Zwischen Hirn und Jetzt
Mit Liebe besetzt
Keine umarmt wie du
Du lässt mich endlos treiben
Deckst die Welt so gut zu
Du musst mir nichts beweisen
Ich nehm' dein’n Augenschein
Und lichte meine Sinne
Du packst Makel glitzernd ein
Mit dir kann man nur gewinnen
Ich mach' dich mir zu meinem
Lebensstrahl’n
Keine Tricks, einfach Geschick
Schieres Gefallen, beteuert und befreit
Zwischen Hirn und Jetzt
Mit Liebe versetzt
Gib deine Überdosis Licht
Verliebt, verschleuder mich
Setz' mich weise und dazu
Ich schenk' dir meine Pflicht
Bewach' dein’n Glanz und Geheimnis
Bewahren kann ich gut, kann ich gut
Und werde ich dann irgendwann mal geh’n
Werde ich mich sicher nochmal umdreh’n
Gehe ich gefüllt mit heller Zeit
Meine Pfade, Pfade ganz leicht
Ich mach' dich mir zu meinem
Lebensstrahl’n
Keine Tricks, einfach Geschick
Schieres Gefallen, beteuert und befreit
Zwischen Hirn und Jetzt
Mit Liebe versetzt

Мои лучи жизни

(перевод)
Ты мое место тоски
настойчивость и жизнь
Ты втягиваешь меня в немедленное
Мой звук и мое понимание
Отправить свое удовольствие
отдай свою душу
секунд достаточно
Тебе не нужно ничего мне говорить
Нет бронирования, вы
Мой луч жизни
Никаких трюков, только мастерство
Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Между мозгом и сейчас
Занят с любовью
Нет объятий, как ты
Ты позволяешь мне дрейфовать бесконечно
Так хорошо прикрывая мир
Тебе не нужно ничего мне доказывать
я посмотрю на тебя
И облегчить мои чувства
Вы упаковываете пятна блестяще
С тобой можно только выиграть
я делаю тебя своей
лучи жизни
Никаких трюков, только мастерство
Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Между мозгом и сейчас
Пропитанный любовью
Дайте свою передозировку света
В любви выбрось меня
Наставь меня мудрым и
я отдаю тебе свой долг
Охраняй свой блеск и тайну
Я хорош в сохранении, я хорош в сохранении
И тогда я пойду в какой-то момент
Я обязательно обращусь снова
Я иду, наполненный яркими временами
Мои пути, легкие пути
я делаю тебя своей
лучи жизни
Никаких трюков, только мастерство
Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Между мозгом и сейчас
Пропитанный любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Celebrate The Day (Feat. Amadou & Mariam) ft. Amadou & Mariam 2007
Mes Emmerdes ft. Herbert Grönemeyer 2007
Als Es Mir Beschissen Ging ft. Herbert Grönemeyer 2007
Männer 2016
Main Title 2009
Der Weg 2016
Zeit, dass sich was dreht ft. Amadou, Mariam 2016
The Tunnel 2009
Was Soll Das 2016
Komet 2016
Mit Gott 1988
Keine Heimat 1988
Fragwürdig 1988
Bist du taub 1988
Fisch Im Netz 2016
Die Härte 2016
Schiffsverkehr 2011
Ich geb' nichts mehr 1993
Grönland 1993
Die Welle 1993

Тексты песен исполнителя: Herbert Grönemeyer