Перевод текста песни Mein Lebensstrahlen - Herbert Grönemeyer

Mein Lebensstrahlen - Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Lebensstrahlen , исполнителя -Herbert Grönemeyer
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mein Lebensstrahlen (оригинал)Мои лучи жизни (перевод)
Du bist mein Sehnsuchtsort Ты мое место тоски
Beständigkeit und Leben настойчивость и жизнь
Du reißt mich ins Sofort Ты втягиваешь меня в немедленное
Mein Laut und mein Verstehen Мой звук и мое понимание
Versende dein’n Genuss Отправить свое удовольствие
Verschenke deine Seele отдай свою душу
Sekunden sind genug секунд достаточно
Du musst mir nichts erzählen Тебе не нужно ничего мне говорить
Kein Vorbehalt, du bist Нет бронирования, вы
Mein Lebensstrahl’n Мой луч жизни
Keine Tricks, einfach Geschick Никаких трюков, только мастерство
Schieres Gefallen, beteuert und befreit Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Zwischen Hirn und Jetzt Между мозгом и сейчас
Mit Liebe besetzt Занят с любовью
Keine umarmt wie du Нет объятий, как ты
Du lässt mich endlos treiben Ты позволяешь мне дрейфовать бесконечно
Deckst die Welt so gut zu Так хорошо прикрывая мир
Du musst mir nichts beweisen Тебе не нужно ничего мне доказывать
Ich nehm' dein’n Augenschein я посмотрю на тебя
Und lichte meine Sinne И облегчить мои чувства
Du packst Makel glitzernd ein Вы упаковываете пятна блестяще
Mit dir kann man nur gewinnen С тобой можно только выиграть
Ich mach' dich mir zu meinem я делаю тебя своей
Lebensstrahl’n лучи жизни
Keine Tricks, einfach Geschick Никаких трюков, только мастерство
Schieres Gefallen, beteuert und befreit Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Zwischen Hirn und Jetzt Между мозгом и сейчас
Mit Liebe versetzt Пропитанный любовью
Gib deine Überdosis Licht Дайте свою передозировку света
Verliebt, verschleuder mich В любви выбрось меня
Setz' mich weise und dazu Наставь меня мудрым и
Ich schenk' dir meine Pflicht я отдаю тебе свой долг
Bewach' dein’n Glanz und Geheimnis Охраняй свой блеск и тайну
Bewahren kann ich gut, kann ich gut Я хорош в сохранении, я хорош в сохранении
Und werde ich dann irgendwann mal geh’n И тогда я пойду в какой-то момент
Werde ich mich sicher nochmal umdreh’n Я обязательно обращусь снова
Gehe ich gefüllt mit heller Zeit Я иду, наполненный яркими временами
Meine Pfade, Pfade ganz leicht Мои пути, легкие пути
Ich mach' dich mir zu meinem я делаю тебя своей
Lebensstrahl’n лучи жизни
Keine Tricks, einfach Geschick Никаких трюков, только мастерство
Schieres Gefallen, beteuert und befreit Чистая благосклонность, гарантированная и освобожденная
Zwischen Hirn und Jetzt Между мозгом и сейчас
Mit Liebe versetztПропитанный любовью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: