Перевод текста песни Lied 3 - Du Bist Die - Herbert Grönemeyer

Lied 3 - Du Bist Die - Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lied 3 - Du Bist Die , исполнителя -Herbert Grönemeyer
Песня из альбома: Lied 3 - Du Bist Die
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Lied 3 - Du Bist Die (оригинал)Песня 3-Ты (перевод)
Und wenn du einfach mit mir lebst И если ты просто живешь со мной
meine Fehler übersiehst не обращай внимания на мои ошибки
mir ab und an mal was erzählst расскажи мне что-нибудь время от времени
und nicht alles an mir mitliebst и не люби все во мне
dann nehme ich dich in die Pflicht тогда я привлечу тебя к ответственности
lass' dich immer wieder los отпускай себя снова и снова
leih dir mein Herz, leih dir mein Ohr одолжить тебе мое сердце, одолжить тебе мое ухо
und schenk' dir meinen Trost и дать вам мое утешение
Ich wär' so gern dein Zufluchtsort Я хотел бы быть вашим убежищем
die Mitte von deinem Schiff середина вашего корабля
dein tadelloses Himmelblau твой безупречный небесно-голубой
und alles, was du vermisst и все, что вы пропустите
verpass' deinem Traum den letzten Schliff нанесите последние штрихи на свою мечту
versprechen kann ich nichts ничего не могу обещать
erfüll' dir jeden zweiten Wunsch исполнить каждое второе желание
und lass' dich wie du bist и оставить вас, как вы
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt Ты тот, кто дышит мной, кто летает мной
die mich rührt und die mich stählt что меня трогает и закаляет
du bist die, die mich findet, mich verliebt ты тот, кто находит меня, заставляет меня влюбиться
wenn du’s bist, bist du alles das, was zählt если вы есть, вы все, что имеет значение
Und wenn die Sehnsucht dich verlässt И когда тоска покидает тебя
und es wird flach in deinem Bauch и становится плоским в животе
und geht die Hoffnung auch zuletzt и надежда уходит последней
und die Gefühle sinken auch и чувства тоже угасают
dann gib mir ein kurzes Signal тогда дай мне короткий сигнал
und sag, es ist vorbei и сказать, что все кончено
dann halt ich dich ein letztes Mal Тогда я обниму тебя в последний раз
und geb' dich wieder frei и отпусти себя снова
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt Ты тот, кто дышит мной, кто летает мной
die mich rührt und die mich stählt что меня трогает и закаляет
du bist die, die mich findet, mich verliebt ты тот, кто находит меня, заставляет меня влюбиться
wenn du’s willst, bist du alles das, was zählt если ты этого хочешь, ты все, что имеет значение
Und wenn wir treu sind nur uns selbst И если мы только верны себе
und wenn wir streiten nur im Licht и когда спорим только при свете
und wenn der Wind nicht richtig trägt и когда ветер не дует
verlasse ich mich fest auf Dich я полагаюсь на тебя
Ich will, dass Du mein Sehnen stillst, Я хочу, чтобы ты удовлетворил мою тоску
dass du mit mir alle Strecken schwimmst что ты проплываешь со мной все расстояния
was auch der Morgen für uns will все, что завтра хочет для нас
es wird erstmal mit uns abgestimmt это будет предварительно согласовано с нами
du bist die, die mich spiegelt, die mich liest ты тот, кто отражает меня, кто меня читает
die mich fühlt und die mich hält кто меня чувствует и кто держит меня
du bist die, die mich erdet, die mich zieht ты тот, кто меня заземляет, который тянет меня
wenn du’s willst, bist du alles das, was zählt если ты этого хочешь, ты все, что имеет значение
Du bist die, die mich anfängt, die mich schiebt Ты тот, кто меня заводит, кто меня толкает
die mich begreift und die mich fasst который меня понимает и захватывает
du bist die, die mich ordnet, die mich denkt ты тот, кто меня организует, кто думает обо мне
wenn du’s bist, bist du es, weil es passt если это ты, то это ты, потому что это подходит
wenn du’s willst, bist du es, weil es passtесли ты этого хочешь, ты это, потому что это подходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: