Перевод текста песни Lass Es Uns Nicht Regnen - Herbert Grönemeyer

Lass Es Uns Nicht Regnen - Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass Es Uns Nicht Regnen , исполнителя -Herbert Grönemeyer
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.03.2011
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Lass Es Uns Nicht Regnen (оригинал)Давайте Не Будем Дождь (перевод)
Lass es uns nicht regnen Не будем дождя
Es ist schon schwer genug Это достаточно сложно, как это
Sind uns nun mal begegnet Мы встречались?
Und taten uns beiden gut И сделал нам обоим хорошо
Aus und vorbei Закончилось
Jedes Herz kehrt zurück Каждое сердце возвращается
Aus und vorbei Закончилось
Standen beide unter Verdacht Оба подозревались
Und haben es uns nicht gesagt И не сказал нам
Hatten einen geheimen Plan Был секретный план
Trauten einander nicht an Wir waren Agenten jeder seinen eigenen Fall Не доверяли друг другу, мы были агентами каждый по своему делу
Und dann zwei Fremde ohne Halt И тут двое незнакомцев без плацдарма
Lass es uns nicht regnen Не будем дождя
Es ist schon schwer genug Это достаточно сложно, как это
Sind uns nun mal begegnet Мы встречались?
Und taten uns beiden gut И сделал нам обоим хорошо
Aus und vorbei Закончилось
Jedes Herz kehrt zurück Каждое сердце возвращается
Aus und vorbei Закончилось
Schwer zu begreifen Трудно понять
Was uns fehlte am letzten Schrei Чего нам не хватало в последнем увлечении
Es ist schwer zu greifen Это трудно понять
Jeder ist dem andern enteilt Каждый впереди другого
Lass uns trösten давайте утешим
Wir waren die größten, wie wir waren Мы были величайшими, какими мы были
Wenn es mich fröstelt Когда я дрожу
Wärmt die Erinnerung Согревает память
Lass es uns nicht regnen Не будем дождя
Es ist schon schwer genug Это достаточно сложно, как это
Sind uns nun mal begegnet Мы встречались?
Und taten uns beiden gut И сделал нам обоим хорошо
Aus und vorbei Закончилось
Jedes Herz kehrt zurück Каждое сердце возвращается
Aus und vorbei Закончилось
Wir hatten 1000 Sinne У нас было 1000 чувств
Und den sicheren Griff И безопасная хватка
Weltmeister im Erklimmen Чемпион мира по скалолазанию
Perlentaucher in unserem Riff Ныряльщики за жемчугом на нашем рифе
Schlugen uns mit unseren Waffen Ударьте нас нашим оружием
Setzten die Welt außer Betrieb Выключи мир
Wir waren nicht zu schaffen мы не могли этого сделать
Weil nichts übrig blieb Потому что ничего не осталось
Wir ließen uns gehen Мы отпускаем себя
Keine Tränen, tut mir leid Без слёз, извини
Vielleicht war’s ein Versehen Может быть, это был несчастный случай
Vielleicht war’s unsere Zeit Может быть, это было наше время
Ich fühl' Deine Züge Я чувствую твои поезда
Was war bleibt immer schön Что всегда было красиво
Was war bleibt immer Что было всегда остается
Was war bleibt immer Что было всегда остается
Lass es uns nicht regnen Не будем дождя
Es ist schon schwer genug Это достаточно сложно, как это
Sind uns nun mal begegnet Мы встречались?
Und taten uns beiden gut И сделал нам обоим хорошо
Aus und vorbei Закончилось
Jedes Herz kehrt zurück Каждое сердце возвращается
Aus und vorbei Закончилось
Wir waren Glück Нам повезло
Wir hatten GlückНам повезло
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: