| Im Osten fließt ganz seelenruhig die Adria
| На востоке спокойно течет Адриатическое море
|
| Es riecht noch leicht nach Meer
| До сих пор пахнет морем
|
| Die Hoffnung auf ein Leben, das viel besser ist
| Надежда на жизнь, которая намного лучше
|
| Brachte sie hierher
| Привел ее сюда
|
| Die junge Frau mit dem ruhigen Gesicht
| Молодая женщина со спокойным лицом
|
| Die nun auf hohen Schuh’n an dieser Straße steht
| Который сейчас стоит на высоких ботинках на этой улице
|
| Im Paradies entlang der Wiesen
| В раю по лугам
|
| Und all den Fabriken, denen die Arbeit fehlt
| И все заводы, которым не хватает работы
|
| Und all die Träume, all die Zukunft
| И все мечты, все будущее
|
| All die Hoffnung, auf der man sie hierher gespült
| Вся надежда, что их вымыло здесь
|
| All die Träume sind nun verloren
| Все мечты теперь потеряны
|
| Auf der Strada di Amore
| На Страда-ди-Аморе
|
| Als Kellnerin frei leben in Europa
| Свободная жизнь официантки в Европе
|
| Das hat man ihr gesagt
| Это то, что ей сказали
|
| Die Überfahrt zahlen erstmal Sie
| Вы платите за проезд в первую очередь
|
| Die Schuld tilgen sie leicht von ihr’m Gehalt
| Они легко погасят долг из своей зарплаты
|
| Irgendwann war sie dann hier
| В конце концов она была здесь
|
| Doch was man ihr versprach
| Но то, что было обещано ей
|
| In der Ferne, wurde ersetzt
| Далеко, был заменен
|
| Durch pure Angst
| Через явный страх
|
| Und den Zwang
| И принуждение
|
| Für immer Schulden zu bezahl’n
| Платить долги навсегда
|
| So steht sie an der Straße
| Вот так она стоит на улице
|
| Und ein Wagen hält nun an
| И вот машина останавливается
|
| Und all die Träume, all die Zukunft
| И все мечты, все будущее
|
| All die Hoffnung, auf der man sie hierher gespült
| Вся надежда, что их вымыло здесь
|
| All die Träume sind nun verloren
| Все мечты теперь потеряны
|
| Auf der Strada di Amore
| На Страда-ди-Аморе
|
| Jetzt steht sie da in ihrer Scham
| Теперь она стоит там в своем позоре
|
| Wenn die Familie nach ihr fragt
| Когда семья спрашивает о ней
|
| Worauf sie sagt, dass sie grade nicht kann
| На что она говорит, что не может сейчас
|
| Und wieder hält ein weit’rer Wagen an
| И снова останавливается другая машина
|
| Ein weit’rer Wagen an | Другая машина |